Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 218

Thousand Swords

Whispered

Letra

Mil Espadas

Thousand Swords

Seigi, meiyo, chuuseiSeigi, meiyo, chuusei
Sensou, hakai, dokiSensou, hakai, doki
Segi, meiyo, yuukiSegi, meiyo, yuuki
Shini gamiShini gami
MeiunMeiun
Seigi, meiyo, chuuseiSeigi, meiyo, chuusei

Demônio para os outros, anjo para ninguémDemon to others, angel to no one
Aqueles visto ele de verdade não viveu para contarThose seen him for real haven't lived to tell
Vive pela espada, se banha em sangue, procura para o problemaLives by the sword, bathes in blood, seeks for trouble
Diz-se "encará-lo, ouvir a sua campainha funeral"It's said "face him, hear your funeral bell"
Nascido depois de 18 luas,Born after 18 moons,
Corados com desonraStained with dishonor

Mal desde o nascimento, lançados fora por seus pais,Evil from birth, cast away by his parents,
Oniwaka - filha do demônioOniwaka - The Devil's Child

"Inimigos tremer e fugir,"Enemies shiver and flee,
Embora ele enfrenta exércitos sozinho "Though he faces armies alone"
Morte por essa figura deformadaDeath through this deformed figure
"Ruínas que ele deixa atrás de si, o caos que ele vê por vir""Ruins he leaves behind him, chaos he sees to come"

Buscando um para libertá-loSeeking one to set him free
"Um por um, mesmo aqueles que chamam"One by one even those calling
Ele um companheiro desaparecer "Him a companion disappear"
Indo até a derrotaGoing on until defeat

"Sozinho, ele destaca, a ousadia de desafiar até mesmo"Alone, he stands, daring to challenge even
Os próprios deuses "The gods themselves"
O sangue do seu próprioThe blood of his own
Exclusivamente sufoca as chamas que queimam dentroSolely smothers the flames that burn within

Ano após ano o viu tentandoYear after year saw him trying
Para satisfazer a fome sem fim de espadaTo satisfy sword's endless hunger
Muro de lâminas o rodeia,Wall of blades surrounds him,
Um para cada vítima caídaOne for every fallen victim

Com cada espada ganhou ele sussurraWith each won sword he whispers
"Não há ninguém vale a pena esperar?"Is there no one worth the wait?
Mortes incontáveis ​​provas mostrando para mimDeaths countless showing proof to me
Mas dez por dez em dez eu quero ver. "But ten by ten by ten I want to see."

Anos ele ficou parado (um conto de mil espadas)Years he stood still (a tale of 1000 swords)
À espera de alguém para levantar o peso para longeWaiting for someone to lift the weight away
A última sagrada lâmina (um conto de mil espadas)The last blade sacred (a tale of 1000 swords)
Para definir se ele é um mestre ou um servoTo define if he's a master or a servant
Anos ele ficou parado (um conto de mil espadas)Years he stood still (a tale of 1000 swords)
À espera de alguém para levantar o peso para longeWaiting for someone to lift the weight away
A última sagrada lâmina (um conto de mil espadas)The last blade sacred (a tale of 1000 swords)
Para mostrar se ele está a andar acima ou abaixo deuses homemTo show if he's to walk above gods or beneath man

TatakaiTatakai
TatakaiTatakai
SaigoSaigo

"Conjuntos anoitecer, estrelas revelado -"Nightfall sets, stars revealed -
Uma pálida sombra na linha das árvoresA pale shadow on the treeline
Revela nada sobre o assunto do mestre.Reveals nothing about it's master.
Uma lâmina do seu lado, com um sorriso em seus olhosA blade on his side, a smile in his eyes
Quando ele se aproxima da parede do aço.As he approaches the wall of steel.
Tudo cresce em silêncio, o tempo páraAll grows silent, time stands still
Como foi predito por presságio da sakura "As it was foretold by the sakura's omen"

Yuki, Senmai, noken, Yuki, SenmaiYuki, senmai, noken, yuki, senmai

Anos ele ficou parado (um conto de mil espadas)Years he stood still (a tale of 1000 swords)
À espera de alguém para levantar o peso para longeWaiting for someone to lift the weight away
A última sagrada lâmina (um conto de mil espadas)The last blade sacred (a tale of 1000 swords)
Para definir se ele é um mestre ou um servoTo define if he's a master or a servant
Anos ele ficou parado (um conto de mil espadas)Years he stood still (a tale of 1000 swords)
À espera de alguém para levar a carga para longeWaiting for someone to take the burden away
A última sagrada lâmina (um conto de mil espadas)The last blade sacred (a tale of 1000 swords)
Para mostrar se ele está a andar acima deusesTo show if he's to walk above gods
A última sagrada lâmina (um conto de mil espadas)The last blade sacred (a tale of 1000 swords)
Para mostrar se esse caminho coloca-frTo show if this path sets him fr




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whispered e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção