Tradução gerada automaticamente
One Headlight
White Whale
Um Farol
One Headlight
Faz tanto tempo, não lembro quandoSo long ago, I don't remember when
Foi quando disseram que perdi meu único amigoThat's when they say I lost my only friend
Bem, disseram que ela morreu fácil de uma doença do coração partidoWell they said she died easy of a broken heart disease
Enquanto eu ouvia entre as árvores do cemitérioAs I listened through the cemetery trees
Eu vi o sol nascer no funeral ao amanhecerI seen the sun comin' up at the funeral at dawn
O longo braço quebrado da lei humanaThe long broken arm of human law
Agora sempre pareceu um desperdícioNow it always seemed such a waste
Ela sempre teve um rosto bonitoShe always had a pretty face
Então eu me perguntei como ela ficou por aquiSo I wondered how she hung around this place
Refrão:Chorus:
Ei, vai, tenta um poucoHey, come on try a little
Nada é pra sempreNothing is forever
Tem que ter algo melhor do queThere's got to be something better than
No meio dissoIn the middle
Mas eu e a CinderelaBut me & Cinderella
Juntamos tudoWe put it all together
Podemos levar pra casaWe can drive it home
Com um farolWith one headlight
Ela disse que tá frioShe said it's cold
Parece Dia da IndependênciaIt feels like Independence Day
E eu não consigo escapar dessa paradaAnd I can't break away from this parade
Mas tem que ter uma saídaBut there's got to be an opening
Em algum lugar aqui na minha frenteSomewhere here in front of me
Através desse labirinto de feiura e ganânciaThrough this maze of ugliness and greed
E eu vi o sol lá na frenteAnd I seen the sun up ahead
Na ponte da divisa do condadoAt the county line bridge
Dizendo que tudo que é bom e o nada estão mortosSayin' all there's good and nothingness is dead
Vamos correr até ela ficar sem fôlegoWe'll run until she's out of breath
Ela correu até não sobrar nadaShe ran until there's nothin' left
Ela chegou ao fim - é só a beirada da janela delaShe hit the end-it's just her window ledge
(refrão)(chorus)
Bem, esse lugar é velhoWell this place is old
Parece um caminhão batidoIt feels just like a beat up truck
Eu giro a chave, mas o motor não ligaI turn the engine, but the engine doesn't turn
Bem, cheira a vinho barato e cigarrosWell it smells of cheap wine & cigarettes
Esse lugar é sempre uma bagunçaThis place is always such a mess
Às vezes eu penso que gostaria de vê-lo pegar fogoSometimes I think I'd like to watch it burn
Estou tão sozinho, e me sinto como se fosse outra pessoaI'm so alone, and I feel just like somebody else
Cara, eu não mudei, mas sei que não sou o mesmoMan, I ain't changed, but I know I ain't the same
Mas em algum lugar aqui entre as paredes da cidade de sonhos morrendoBut somewhere here in between the city walls of dyin' dreams
Eu penso na morte - deve estar me matandoI think of death-it must be killin' me
(refrão)(chorus)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de White Whale e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: