Tradução gerada automaticamente
Spinning Wheels
White Wives
Rodas Giratórias
Spinning Wheels
Minhas ideias como rodas giratórias, não sei onde vão pararMy ideas like spinning wheels I don't know where they end
Passei a maior parte da minha vida me movendo e trocando todos os meus amigosSpent most of my life moving and trading all my friends
E eu me perdi em algum lugar, mas não lembro quandoAnd I lost myself to somewhere but I don't remember when
Na luz da "nova manhã", encontramos um jeito antigo de viverIn the "new morning" light we found an old way to live
Criança da cidade fantasma, o lar que construí, eu estava destinado a destruirGhost town kid the home I built, I was destined to destroy
Todos os rostos das garotas que estão na minha cama são pensamentos de terras distantesAll the girls faces that line my bed are thoughts from foreign shores
E um irmão que eu tenho, ele disse que sempre me manteria por pertoAnd a brother that I have, he said he'd always keep me close
Eu o chamo de vez em quando quando estou com medo e sozinhoCall on him from time to time when I am scared and all alone
Eu cubro meus olhos para a vida que nos alimentamI cover my eyes to the living we're fed
Encontrei lados alternativos para as coisas que foram ditasFound alternative sides to the things that were said
Cada marco de milha passado fugindo dos sem almaEvery mile-marker past running from the soulless
Cada história que compartilhamos, onde construímos nosso consoloEvery story that we shared, where we build our solace
E pompa e circunstância nunca vão acabar com issoAnd pomp and circumstance will never end this
Na luz da "nova manhã", encontramos um jeito antigo de viverIn the "new morning" light we found an old way to live
Eu cubro meus olhos para a vida que nos alimentamI cover my eyes to the living we're fed
Encontrei lados alternativos para as coisas que foram ditasFound alternative sides to the things that were said
Essas reflexões minhas em telas em espiralThese reflections of mine on splined canvases
Na escuridão da noite, encontramos nosso próprio jeito de viverIn the cover of night we found our own way to live
A guerra que eles desejam está prestes a existirThe war that they crave is about to exist
Onde a compaixão recua e o número de mortos persisteWhere compassion retreats and the death toll persists
Então eu vou te ligar esta noite só para me sentir confortávelSo I'll call you tonight just to be comforted
Se for falso, é o que eu quero, eu só quero que isso acabe.If it's false its what I want, I just want this to end.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de White Wives e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: