Transliteração e tradução geradas automaticamente
Mezase Pokemon Masutaa 2001
Whiteberry
Pokémon Master 2001
Mezase Pokemon Masutaa 2001
(Pokémon, eu vou pegar!---!)
(Pokemon Getto da ze---!)
(Pokemon Getto da ze---!)
Mesmo que seja no sol, na água
たとえひのなか みずのなか
Tatoe hi no naka Mizu no naka
Na grama, na floresta
くさのなか もりのなか
Kusa no naka Mori no naka
Na terra, nas nuvens
つちのなか くものなか
Tsuchi no naka Kumo no naka
Dentro da saia daquela garota (Kya!)
あのこのすかーとのなか (きゃ!)
Ano ko no sukaato no naka (Kya !)
É difícil, é difícil
なかなかなかなか
Nakanaka nakanaka
É difícil, é difícil, mas tudo bem
なかなかなかなかたいへんだけど
Nakanaka nakanaka taihen da kedo
Com certeza eu vou pegar!
かならずGETTOだぜ!
Kanarazu GETTO da ze!
Pokémon, eu vou pegar!
Pokemon GETTOだぜ!
Pokemon GETTO da ze!
Dizendo adeus ao Masarataun, tchau tchau
マサラタウンにさよならばいばい
Masarataun ni sayonara bai-bai
Eu vou sair em viagem com esse aqui (Pikachu!)
おれはこいつとたびにでる (ピカチュウ!)
Ore wa koitsu to tabi ni deru (Pikachuu!)
Com as habilidades que aprendi, vou vencer
きたえたわざでかちまくり
Kitaeta waza de kachimakuri
Fazendo novos amigos, rumo à próxima cidade
なかまをふやしてつぎのまちへ
Nakama wo fuyashite tsugi no machi e
Sempre, a qualquer hora, ir bem é um desafio
いつもいつでもうまくいくなんて
Itsu mo itsu demo umaku yuku nante
Não tem garantia de sucesso (É assim mesmo!)
ほしょうはどこにもないけど (そりゃそうじゃ!)
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (Sorya sou ja!)
Mas sempre, a qualquer hora, vivendo com garra
いつでもいつもほんきでいきてる
Itsu demo itsu mo honki de ikite'ru
Esses caras estão aqui
こいつたちがいる
Koitsu-tachi ga iru
Mesmo que seja no sol, na água
たとえひのなか みずのなか
Tatoe hi no naka Mizu no naka
Na grama, na floresta
くさのなか もりのなか
Kusa no naka Mori no naka
Na terra, nas nuvens
つちのなか くものなか
Tsuchi no naka Kumo no naka
Dentro da saia daquela garota (Shitsuko-i!)
あのこのすかーとのなか (しつこい!)
Ano ko no sukaato no naka (Shitsuko-i!)
É difícil, é difícil
なかなかなかなか
Nakanaka nakanaka
É difícil, é difícil, mas tudo bem
なかなかなかなかたいへんだけど
Nakanaka nakanaka taihen da kedo
Com certeza eu vou pegar!
かならずGETTOだぜ!
Kanarazu GETTO da ze!
Pokémon, eu vou pegar!
Pokemon GETTOだぜ!
Pokemon GETTO da ze!
Cansado de lutar, hora de descansar
たたかいつかれておやすみぐんない
Tatakai tsukarete o-yasumi gunnai
Se eu fechar os olhos, tudo volta (Pikachu!)
まぶたをとじればよみがえる (ピカチュウ!)
Mabuta wo tojireba yomigaeru (Pikachuu!)
As chamas queimam e o vento sopra
ほのおがもえてかぜがまい
Honoo ga moete kaze ga mai
O grito ecoa naquela batalha
なきごえとどろくあのばとるが
Nakigoe todoroku ano batoru ga
O inimigo de ontem é o amigo de hoje
きのうのてきはきょうのともって
Kinou no teki wa kyou no tomo tte
Tem um ditado antigo, mas
ふるいことばがあるけど
Furui kotoba ga aru kedo
(O que é antigo?)
(ふるいとはなんじゃ!)
(Furui to wa nan ja!)
O amigo de hoje será amigo amanhã
きょうのともはあしたもともだち
Kyou no tomo wa ashita mo tomodachi
Isso é, para sempre
そうさえいえんに
Sou sa Eien ni
Ah, eu quero ser o Pokémon Master
あああこがれのPokemonマスターに
Aa akogare no Pokemon Masutaa ni
Eu preciso ser
なりたいなならなくちゃ
Naritai na Naranakucha
Eu vou conseguir---!
ぜったいなってやる---!
Zettai natte yaru---!
Um dia, meu sonho vai se tornar realidade
ゆめはいつかほんとうになるって
Yume wa itsu ka honto ni naru tte
Alguém já cantou isso, mas
だれかがうたっていたいけど
Dare ka ga utatte itai kedo
As flores vão brilhar como botões
つぼみがいつかはなひかるように
Tsubomi ga itsu ka hana hikaru you ni
Os sonhos se realizam
ゆめはかなうもの
Yume wa kanau mono
Sempre, a qualquer hora, ir bem é um desafio
いつもいつでもうまくいくなんて
Itsu mo itsu demo umaku yuku nante
Não tem garantia de sucesso (É assim mesmo!)
ほしょうはどこにもないけど (そりゃそうじゃ!)
Hoshou wa doko ni mo nai kedo (Sorya sou ja!)
Mas sempre, a qualquer hora, vivendo com garra
いつでもいつもほんきでいきてる
Itsu demo Itsu mo honki de ikite'ru
Esses caras estão aqui
こいつたちがいる
Koitsu-tachi ga iru
Ah, eu quero ser o Pokémon Master
あああこがれのPokemonマスターに
Aa Akogare no Pokemon Masutaa ni
Eu preciso ser
なりたいなならなくちゃ
Naritai na Naranakucha
Eu vou conseguir---!
ぜったいなってやる---!
Zettai natte yaru---!
Ah, eu quero ser o Pokémon Master
あああこがれのPokemonマスターに
Aa Akogare no Pokemon Masutaa ni
Eu preciso ser
なりたいなならなくちゃ
Naritai na Naranakucha
Eu vou conseguir---!
ぜったいなってやる---!
Zettai natte yaru---!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whiteberry e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: