
The Somatic Defilement
Whitechapel
A Contaminação Somática
The Somatic Defilement
Cativante com intenções sádicas de exaltar a carniçaCaptivating with sadistic intentions to exalt the carrion
Manter a fé como se isso me ajudasse de qualquer maneiraHolding onto faith like it would help me anyway
Em péUp on my feet
A veemência assume o controle enquanto eu preparo o caminho para as festas anatômicasVehemence takes over as I pave the way to anatomical feasts
Cortando os laços que uma vez eu sofri para entender por que é que eu desejo os mortosSevering the ties I once endured to understand why it is that I crave the dead
Indo pelo meu conhecimento da cultura popularGoing by my knowledge of popular culture
Acho que praticam mal as maneiras comunsI find a sense in malpracticing the common ways
Chafurdando em clareteWallowing in claret
Anseio por essa salvaçãoI long for such salvation
Para quando eu terminarFor when I'm through
Vou vestir seu orgulho nos meus lábiosI shall wear your pride upon my lips
Canções dos mortos serão eternamente cantadasSongs of the dead will eternally be chanted
Antes da sepulturaBefore sepulture
Devo roubar a genitáliaI must purloin the genitalia
Eu devo encontrar prazer quando você se forI must find pleasure when you're gone
Uma injeção de tiopental de sódio, aplicadaAn injection of sodium thiopental applied
Seus olhos estão ficando pesados agoraYour eyes are getting heavy now
Eu sinto o seu medoI smell your fear
Delírios e paranoia estão se estabelecendoDelusions and paranoia are setting in
Controle em minhas mãosControl in my hands
Agora vou limparI now shall purge
Com a serra eu mutiloWith the saw I maim
Pela serra eu vivoBy the saw I live
Com a serra eu mutiloWith the saw I maim
Pela serra eu vivoBy the saw I live
Inalação de fumaça do covarde podre e pútridoInhaling fumes of the putrid festered funk
Enquanto dreno os cistos latejantes da vagina gangrenosaAs I drain the throbbing cysts from the gangrenous vagina
O fedor mordaz está ultrapassando cada inalaçãoThe mordant reek is overtaking every inhalation
A náusea é esmagadoraThe nausea is overwhelming
Eu paro para levantarI stop to heave
Trazidas são minhas confissões para os mortosBrought forth are my confessions to the dead
Como as mentiras coincidem com pistas vitriólicasAs the lies coincide with vitriolic clues
Todos nós espalharemos doençasWe all will spread disease
Estamos todos mortosWe're all deceased
Esculpido em seu rostoCarved in your face
Os ritos sacrílegosThe sacrilegious rites
Essas palavras trazem verdade ao que foi preditoThese words bring truth to what was foretold
Cadáveres e bílis se reconciliarãoCorpses and bile will reconcile
Os rumores dessa praga forenseThe rumors of this forensic plague
Por estas palavras eu sou um com os mortosBy these words I am one with the dead
E com isso eu reivindiquei o que eu estou casadoAnd with this I've claimed the one which I'm wed
Até que a morte nos separeUntil death do us part
Vamos apodrecer de mãos dadasWe'll rot hand in hand
Até que a morte nos separeUntil death do us part
Vamos apodrecer de mãos dadasWe'll rot hand in hand
Até que a morte nos separeUntil death do us part
Vamos apodrecer de mãos dadasWe'll rot hand in hand
Até que a morte nos separeUntil death do us part
Vamos apodrecer de mãos dadasWe'll rot hand in hand
Até que a morte nos separeUntil death do us part
Vamos apodrecer de mãos dadasWe'll rot hand in hand
Até que a morte nos separeUntil death do us part
Vamos apodrecer de mãos dadasWe'll rot hand in hand
Até que a morte nos separeUntil death do us part
Vamos apodrecer de mãos dadasWe'll rot hand in hand



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitechapel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: