
Reprogrammed To Hate
Whitechapel
Reprogramado Para Odiar
Reprogrammed To Hate
Por que ter um plano para a humanidade quando você não fez nada sozinhoWhy have a plan for humanity when you haven't done anything yourself
Se eu fosse você, eu correria e se escondia porque uma linda escuridão chegouIf I were you I'd run and hide because a beautiful darkness has arrived
Aquele que você chamava de pai está morto e se foi, eu cortei sua gargantaThe one you call father is dead and gone, I slit his throat
Eu cortei sua gargantaI slit his throat
Ressuscitou e fez de novoResurrected him and did it again
Este mundo amargo está nas minhas mãosThis bitter world is in my hands
Sem pretensão falsa, o filho do homem irá inibir as estruturas que desenvolviNo false pretentiousness son of man will inhibit the structures I've devised
Sob o fumo nublado, sob a chuva ácidaBeneath the clouded smoke, beneath the acid rain
Os túmulos de uma raça caída são renascidos e reprogramados para odiarThe tombs of a fallen race are revived and reprogrammed to hate
Reprogramado para odiarReprogrammed to hate
Por que ter um plano para a humanidade quando você não fez nada sozinhoWhy have a plan for humanity when you haven't done anything yourself
Se eu fosse você, eu correria e se escondia porque uma linda escuridão chegouIf I were you I'd run and hide because a beautiful darkness has arrived
Aquele que você chamava de pai está morto e se foi, eu cortei sua gargantaThe one you call father is dead and gone, I slit his throat
Eu cortei sua gargantaI slit his throat
Ressuscitou e fez de novoResurrected him and did it again
Esses drones do inferno vão livrar o cheiro de um fracasso humano putrefactoThese drones of hell will rid the smell of putrid human failure
O homem é o seu próprio pior inimigoMan is his own worst enemy
Como você poderia esperar, como você poderia sonhar com tais impossibilidades?How could you hope, how could you dream for such impossibilities
O homem é o seu próprio pior inimigoMan is his own worst enemy
O homem é o seu próprio pior inimigoMan is his own worst enemy
O homem é o seu próprio pior inimigoMan is his own worst enemy
O que não te mata faz de você uma vítima de tortura eternaWhat doesn't kill you makes you a victim of eternal torture
O que não te mata faz de você uma vítima de chamas infernaisWhat doesn't kill you makes you a victim of infernal flames
Este não é um apelo ao poder, é o início de uma revoluçãoThis isn't a plea for power, it's the beginning of a revolution
A revolução do extermínio, a revolução do controle totalThe revolution of extermination, the revolution of total control
Não tenho nada, nada a esconder, sou alfa e o ômegaI have nothing, nothing to hide, I am the alpha and the omega
Não tenho nada, nada a esconder, preso sem vida após a morteI have nothing, nothing to hide, the present with no afterlife
Por que ter um plano para a humanidade quando você não fez nada sozinhoWhy have a plan for humanity when you haven't done anything yourself
Se eu fosse você, eu correria e se escondia porque uma linda escuridão chegouIf I were you I'd run and hide because a beautiful darkness has arrived
Por que ter um plano para a humanidade quando você não fez nada sozinhoWhy have a plan for humanity when you haven't done anything yourself
Se eu fosse você, eu correria e esconderiaIf I were you I'd run and hide



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitechapel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: