Tradução gerada automaticamente

The Abysmal Gospel
Whitechapel
O Evangelho Abissal
The Abysmal Gospel
Eu estou sobre os crânios de deuses caídos e profetas massacradosI stand on the skulls of fallen gods and slaughtered prophets
Nenhum homem nem besta poderia parar issoNo man nor beast could ever stop it
Meu pé machucado agora é um casco de ferroMy battered foot now an iron hoof
Eu esmago o livro de mentiras do pai santo, mentiras, mentirasI crush the holy father's book of lies, lies, lies
Mentiras descaradas, mentiras, mentirasBlatant fucking lies, lies, lies
O evangelho não fala mais aos ouvidos delesThe gospel speaks no more to their ears
Seus filhos se voltam para o que adoramYour children turn to what they adore
N nossas torres alcançam a atmosferaOur towers reach through the atmosphere
Abaixo, suas criações juraramTo below your creations have sworn
Eu estou sobre os crânios de deuses caídos e profetas massacradosI stand on the skulls of fallen gods and slaughtered prophets
Nenhum homem nem besta poderia parar issoNo man nor beast could ever stop it
Eu sou o medo do qual o terror fogeI am the fear that terror runs from
Eu sou aquele com a língua de prataI am the one with the silver tongue
Eu sou aquele com a língua de prataI am the one with the silver tongue
Eu sou aquele com a língua de prataI am the one with the silver tongue
Profane o templo de dentro, acenda a chamaDefile the temple from within, ignite the flame
Traga à luz, eu a encobrirei em pecadoBring forth the light, I'll shadow it in sin
Humildade, eu vou detestar, eu sou profanoHumility, I shall detest, I am profane
Eu sou ômega, o alfa foi arrancado de sua cabeçaI am omega, the alpha is ripped from his head
Meu destino é ser uma abominaçãoMy destination is to be an abomination
Eu sei que você me desprezaI know you despise me
Torne-se seu verdadeiro designBecome your true design
Torne-se seu verdadeiro designBecome your true design
O parasita hipócrita dos céusThe hypocritic parasite of the skies
Futuras gerações se ajoelhamFuture generations kneel
Ajoelhem-se diante do monólitoKneel to the monolith
Profane o sábado e negue o mito de um rato nascido de virgemDesecrate the sabbath and deny the myth of a virgin born rat
O script sagrado, devorado por seiscentos e sessenta e seisThe holy script, devoured by six hundred sixty-six
Eht gnidnereven rawEht gnidnereven raw
Pregado ao monólitoNailed to the monolith
Eu estou sobre os crânios de deuses caídos e profetas massacradosI stand on the skulls of fallen gods and slaughtered prophets
Nenhum homem nem besta poderia parar issoNo man nor beast could ever stop it
Eu sou o medo do qual o terror fogeI am the fear that terror runs from
Eu sou aquele com a língua de prataI am the one with the silver tongue
Eu sou aquele com a língua de prataI am the one with the silver tongue
Eu sou aquele com a língua de prataI am the one with the silver tongue
O símbolo da devoção apontará para baixoThe symbol of devotion shall point to below
Enquanto nosso evangelho abissal cresceAs our abysmal gospel grows
Profane o templo de dentro, acenda a chamaDefile the temple from within, ignite the flame
Traga à luz, eu a encobrirei em pecadoBring forth the light, I'll shadow it in sin
Humildade, eu vou detestar, eu sou profanoHumility, I shall detest, I am profane
Eu sou ômega, o alfa foi arrancado de sua cabeçaI am omega, the alpha is ripped from his head



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitechapel e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: