Tradução gerada automaticamente

The Bed That You Made
Whitney Duncan
A Cama que Você Fez
The Bed That You Made
Oh, querido, o que há com vocêOh Honey, whats wrong with you
você fica por aí reclamando e chorandoyou sit around whine and cry the blues
você não tem braços pra se apoiaryou aint got no arms to fall into
o que você me fez, eu tô fazendo com vocêwhat you did to me im doing back to you
querido, eu vou sair hoje à noitehoney im going out to night
com minhas botas de salto e meu jeans apertadoin my high heel boots and my jeans on tight
pegar minhas bebidas de graça, saciar meu apetiteget my drinks for free fill my appitete
você vai estar pensando em mim e eu vou estar fora da sua vistayou'll be thinkin bout me n I'll be out of your sight
eu aposto que você gostaria de ter ficadoi bet you wished you stayed
mas como um cachorrinho, você se afastoubut like a little dog you up and strayed
eu quero saber como é se sentir assimhows if feel to be feeling that way
deitado em uma cama que você fezlying in a bed that you made
deitado em uma cama que você fezlying in a bed that you made
oh, doce bebê, você é do tipo traidoroh sweet baby your a cheatin kind
pode dizer o que quiser, mas nunca vai mentiryou can say what you want but you can never lie
você estava na balada, à caçayou were out on the town and on the prowl
achando que eu não ia descobrir de jeito nenhumthinkin that i wouldnt find out some how
bem, querido, eu tenho notícias pra vocêwell baby i got news for you
vou te mostrar como eu também posso fazer issogonna show you how well i can do that too
vou bater palmas, vou balançar os quadrisgonna clap my hands gonna shake my hips
vou fazer você lembrar do que nunca vai esquecergonna make you remember what you'll never forget
eu aposto que você gostaria de ter ficadoi bet you wished you stayed
mas como um cachorrinho, você se afastoubut like a little dog you up and strayed
eu quero saber como é se sentir assimhows if feel to be feeling that way
deitado em uma cama que você fezlying in a bed that you made
deitado nessa camalying in that bed
espero que esteja fria e dura sozinhaI hope its cold and rough on your own
e espero que você não consiga dormir, que me queira ei hope you cant sleep you want me and
eu vou estar fora, fora, fora, muito foraill be gone gone gone long gone
Oh, querido, o que há com vocêOh Honey, whats wrong with you
você fica por aí reclamando e chorandoyou sit around whine and cry the blues
você não tem braços pra se apoiaryou aint got no arms to fall into
nessa cama king size para o rei dos tolosin that king size bed for the king of fools
e espero que esteja solitário, solitário até os ossosi hope its lonely lonely to the bone
é, eu espero que estejayeah i hope it is
espero que você não consiga dormir e que me queira ei hope you cant sleep and you want me and
eu vou estar fora, fora, fora, muito foraill be gone gone gone long gone
eu aposto que você gostaria de ter ficadoi bet you wished you stayed
mas como um cachorrinho, você se afastoubut like a little dog you up and strayed
eu quero saber como é se sentir assimhows if feel to be feeling that way
deitado em uma cama que você fezlying in a bed that you made



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whitney Duncan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: