Friends
Whodini
Amigos
Friends
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Aqueles em que podemos depender
Ones we can depend on
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Antes de irmos mais longe
Before we go any further
Vamos ser amigos é uma palavra que usamos todos os dias
Let's be friends Is a word we use everyday
Na maioria das vezes usamos de maneira errada
Most the time we use it in the wrong way
Agora você pode procurar a palavra, de novo e de novo
Now you can look the word up, again and again
Mas o dicionário não sabe o significado de amigos
But the dictionary doesn't know the meaning of friends
E se você me perguntar, você sabe, eu não poderia ajudar muito
And if you ask me, you know, I couldn't be much help
Porque um amigo é alguém que você julga por si mesmo
Because a friend's somebody you judge for yourself
Alguns estão bem, e eles te tratam muito bem
Some are ok, and they treat you real cool
Mas alguns confundem sua bondade por ser um tolo
But some mistake your kindness for bein' a fool
Nós gostamos de estar com alguns, porque eles são engraçados
We like to be with some, because they're funny
Outros aparecem quando precisam de algum dinheiro
Others come around when they need some money
Alguns com quem você cresceu, pelo caminho
Some you grew up with, around the way
E você ainda está bem perto deste mesmo dia
And you're still real close to this very day
Amigos durante o verão, inverno, primavera e outono
Homeboys through the summer, winter, spring and fall
E então há alguns que desejamos nunca ter conhecido
And then there's some we wish we never knew at all
E esta lista continua, de novo e de novo
And this list goes on, again and again
Mas estas são as pessoas que chamamos de amigos
But these are the people that we call friends
Quando saímos juntos, mal nos conhecíamos
When we first went out together, we barely knew each other
Nós não tínhamos intenções, em nos tornarmos amantes
We had no intentions, on becoming lovers
Mas em pouco tempo, você se tornou minha garota
But in no time at all, you became my girl
Eu e você, um a um, contra o mundo
Me and you, one on one, against the world
Falando ao telefone por horas a fio
Talkin on the telephone for hours at a time
Ou então eu estava na sua casa, ou você estava na minha
Or else I was at your house, or you was at mine
E então vieram os argumentos e todos os tipos de problemas
And then came the arguments and all kinds of problems
Além de fazer amor, não tínhamos nada em comum
Besides making love, we had nothing in common
Poderia ter durado mais porque começou forte
It could've lasted longer because it started out strong
Mas acho que fizemos tudo errado
But I guess we went about the whole thing wrong
Porque do nada acabou
'Cause out of nowhere it just came to an end
Porque nos tornamos amantes antes de sermos amigos
Because we became lovers before we were friends
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Aqueles em que podemos depender
Ones we can depend on
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Antes de irmos mais longe
Before we go any further
Vamos ser amigas
Let's be friends
Você diz que você e sua namorada eram tão próximos
You say you and your girlfriend were so tight
Você a levou para sair com você e seu cara uma noite
You took her out with you and your guy one night
Ela ainda tinha um conjunto de chaves para sua casa
She even had a set of keys to your home
E você compartilhou principalmente tudo o que possuía
And you shared mostly everything you owned
Mas quando ela apertou sua mão, ela roubou seu homem
But as she shook your hand, she stole your man
E foi feito tão doce, tinha que ser um plano
And it was done so sweet, it had to be a plan
Não podia confiar nela com queijo, muito menos suas chaves
Couldn't trust her with cheese, let alone your keys
Com amigos assim você não precisa de inimigos
With friends like that you don't need enemies
Você quer saber quanto tempo tudo estava acontecendo
You wonder how long it was all going on
E você ainda não tem certeza se está feliz que ele se foi
And you’re still not sure if you’re glad he’s gone
Você diz, bem, se ela o levou, ele nunca foi meu
You say, well if she took him he was never mine
Mas no fundo você sabe que é apenas mais uma mentira
But deep inside you know that's just another lie
E agora você está meio frio com as pessoas que conhece
And now you're kinda cold toward people you meet
Por causa de algo que foi feito com você por algum idiota
'Cause of something that was done to you by some creep
Mas, no entanto, eu vou dizer de novo
But nevertheless, I'll say it again
Que estas são as pessoas que chamamos de amigos
That these are the people that we call friends
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Antes de irmos mais longe
Before we go any further
Vamos ser amigos
Let's be friends
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Aqueles em que podemos depender
Ones we can depend on
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Antes de irmos mais longe
Before we go any further
Vamos ser amigos
Let's be friends
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Amigos
Friends
Aqueles em que podemos depender
Ones we can depend on
Amigos
Friends
Quantos de nós os temos?
How many of us have them?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whodini e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: