Tradução gerada automaticamente
Wish We Never Met
WhoHurtYou
Desejo que você nunca conheceu
Wish We Never Met
Todas as minhas noites ficam nebulosas
All of my nights get hazy
Eu encho minha cama com estranhos
I fill my bed with strangers
Mas eles só me fazem pensar em você
But they just make me think of you
Todos os meus dias ficam mais escuros
All of my days get darker
Estou passando por suas fotos
I'm going through your pictures
Esperando que você esteja sozinho também
Hoping that you're lonely too
Se eu pudesse voltar e apagar você da minha mente
If I could go back and erase you from my mind
Eu faria em um segundo
I'd do it in a second
Se eu pudesse me virar e me afastar de você naquela noite
If I could turn and walk away from you that night
Eu não iria adivinhar
I wouldn't second guess it
Quando você pergunta se eu estou bem
When you ask if I'm alright
Eu só vou dizer que estou bem
I'll just say I'm doin' fine
Porque eu sei que deveria estar te desejando o melhor
'Cause I know I should be wishing you the best
Sim, mas eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido
Yeah, but I wish we never met
Mesmo que seja dito e feito
Even though it's said and done
Parte de você ainda me fode
Part of you still fucks me up
E eu sei que devo viver sem arrependimentos
And I know that I should live without regrets
Sim, mas eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido
Yeah, but I wish we never met
Todos os meus amigos que você chorou
All of my friends you cried to
Nunca gostei de você
Never even liked you
Eu acho que deveria ter te dito
I guess I should've told you so
Todos eles tentaram me avisar
All of them tried to warn me
Porque eles ouviram todas as histórias
'Cause they heard all the stories
Não valerá o dano feito
It won't be worth the damage done
Se eu pudesse voltar e apagar você da minha mente
If I could go back and erase you from my mind
Eu faria em um segundo
I'd do it in a second
Se eu pudesse me virar e me afastar de você naquela noite (naquela noite)
If I could turn and walk away from you that night (that night)
Eu não iria adivinhar
I wouldn't second guess it
Quando você pergunta se eu estou bem
When you ask if I'm alright
Eu só vou dizer que estou bem
I'll just say I'm doin' fine
Porque eu sei que deveria estar te desejando o melhor
'Cause I know I should be wishing you the best
Sim, mas eu gostaria que nunca tivéssemos nos encontrado (eu desejo que nunca)
Yeah, but I wish we never met (I wish we never)
Mesmo que seja dito e feito
Even though it's said and done
Parte de você ainda me fode
Part of you still fucks me up
E eu sei que devo viver sem arrependimentos
And I know that I should live without regrets
Sim, mas eu gostaria que nunca tivéssemos nos encontrado (eu desejo que nunca)
Yeah, but I wish we never met (I wish we never)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
Eu faria qualquer coisa para te esquecer
I'd do anything to forget you
(Eu desejo que nós nunca)
(I wish we never)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
(Eu desejo que nós nunca)
(I wish we never)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
Eu faria qualquer coisa para te esquecer
I'd do anything to forget you
(Eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido)
(I wish we never met)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
(Eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido)
(I wish we never met)
(Eu desejo que nós nunca)
(I wish we never)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
Eu faria qualquer coisa para te esquecer
I'd do anything to forget you
(Eu desejo que nós nunca)
(I wish we never)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
Eu faria qualquer coisa para te esquecer, sim
I'd do anything to forget you, yeah
(Eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido)
(I wish we never met)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
Eu faria qualquer coisa para te esquecer
I'd do anything to forget you
(Eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido)
(I wish we never met)
Agora eu realmente gostaria de não sentir sua falta
Now I really wish I didn't miss you
(Eu gostaria que nunca tivéssemos nos conhecido)
(I wish we never met)
Eu faria qualquer coisa para te esquecer
I'd do anything to forget you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de WhoHurtYou e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: