Tradução gerada automaticamente
No Problem
Whole Wheat Bread
Sem Problemas
No Problem
[originalmente de 'lil scrappy][originally by 'lil scrappy]
[falado][spoken]
Condado de Duval. 904 nessa porra. levanta as mãos. é, você sente essa batida? aumenta o som. é aquele punk rock do sul sujo. sul sujo!Duval county. 904 in this bitch. put your hands up. yea you feel that bass? turn it up. it's that dirty south punk rock. dirty south!
Sul sujo (joga pra cima). de onde você é, mano? (jacksonville). de onde você é? (condado de duval)Dirty south (throw it up). where you from nigga? (jacksonville). where you from? (duval county)
Duval!Duval!
Você pode ficar doidão na baladaYou can get crunk in the club
Andar com sua galeraRoll wit your hood
Jogar pra cima na baladaThrow it up in the club
Ou você pode ser pisoteado na baladaOr you could get stomped in the club
Fudido num showFucked up at a show
Mina, a gente não tá nem aíShorty we don't give a fuck
Mas você não quer problema (problema)But you don't want no problem (problem)
Mas você não quer problema (problema)But you don't want no problem (problem)
Mas você não quer problema comigoBut you don't want no problem with me
A gente tá em peso, 50 na fitaWhole wheat we be 50 deep
Segura eles, segura elesHold em back, hold em back
Mano, foda-se aquele caraMan fuck that nigga
Segura eles, segura elesHold em back, hold em back
Mano, foda-se aquele caraMan fuck that nigga
Segura eles, segura elesHold em back, hold em back
Foda-se essa pressãoFuck that push back
DJ dirty skeetDj dirty skeet
[nick][nick]
Quando eu pegoWhen i reach
A erva, mano, qual é a boa?For the herb, nigga what's the word
(65, o que você ouviu), porra, foda-se o que você ouviu(65 what you heard), bitch fuck what you heard
Os caras de verdade melhor reconhecer, os verdadeiros têm que brilharReal niggas better recognize real g's gotta rise
(duval) sul sujo, eu vou representar até morrer(duval) dirty south, i'ma rep it till i die
[aaron][aaron]
E eu nem preciso dizer qual é meu nomeAnd i don't even gotta tell em what my name is
Eu só entro como se eu fosse famosoI just walk right in like i'm famous
Sai da frente, porraGet out the way bitch
Tô indo direto pro VIPI'm heading straight for the vip
Onde eu vou beber tudo de graçaWhere i'ma drink everything for free
Isso mesmo!Damn right!
Você pode ficar doidão na baladaYou can get crunk in the club
Andar com sua galeraRoll wit your hood
Jogar pra cima na baladaThrow it up in the club
Ou você pode ser pisoteado na baladaOr you could get stomped in the club
Fudido num showFucked up at a show
Mina, a gente não tá nem aíShorty we don't give a fuck
Mas você não quer problema (problema)But you don't want no problem (problem)
Mas você não quer problema (problema)But you don't want no problem (problem)
Mas você não quer problema comigoBut you don't want no problem with me
A gente tá em peso, 50 na fitaWhole wheat we be 50 deep
Quando eu digo trigo integral, vocês dizem pãoWhen i say whole wheat y'all say bread
Trigo integralWhole wheat
PãoBread
Trigo integralWhole wheat
PãoBread
Quando eu digo trigo integral, vocês dizem pãoWhen i say whole wheat y'all say bread
Trigo integralWhole wheat
PãoBread
Trigo integralWhole wheat
[aaron falando][aaron talking]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whole Wheat Bread e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: