Transliteração e tradução geradas automaticamente
Tomodachi no kare
Whoops!
O Namorado da Amiga
Tomodachi no kare
me apaixonei
ひとめぼれを
hitomebore o
sem conseguir conversar, só batendo bola
そうだんできずにBATTINGUしてたことも
soudan dekizu ni BATTINGU shiteta koto mo
sem saber de nada
しらないまま
shiranai mama
fui até aquele cara, pra falar com a amiga
あのひとのもとへといったともだちに
ano hito no moto e to itta tomodachi ni
quando me apresentaram
しょうかいされたときなんて
shoukai sareta toki nante
fui pega de surpresa
あっけにとられて
akke ni torarete
sorrindo forçado à noite
つくりわらいしたよる
tsukuri warai shita yoru
não tem jeito, né? e chorei
しょうがないね。となみだした
shouganai ne. to namida shita
meus verdadeiros sentimentos, sempre escondidos
ほんとうのきもちいつでもどこかに
hontou no kimochi itsu demo dokoka ni
mesmo que eu tente, não consigo respirar
かくしていてもいきがつまる
kakushite ite mo iki ga tsumaru
então, vou tentar ser um pouco mais sincera
がからもうすこしすなおになって
gakara mou sukoshi sunao ni natte
quero seguir em frente, do meu jeito
いっぽまえにすすめるじぶんでいたい
ippo mae ni susumeru jibun de itai
Café aberto
OOPUN KAFE
OOPUN KAFE
com a boca cheia, no meio de uma conversa longa
ぐちこぼしあったながばなしのとちゅう
guchi koboshi atta nagabanashi no tochuu
me ligando, então, tchau, é meu namorado...
けいたいなってじゃあね、かれしだ...と
keitai natte jaa ne, kareshi da... to
sem querer deixar isso de lado
おきざりじょうだんじゃない
okizari joudan ja nai
quanto mais eu tento não pensar
かんがえないようにとおもうほど
kangaenai you ni to omou hodo
mais eu me preocupo
きにかかってしまう
ki ni kakatte shimau
se eu fechar os olhos, os sorrisos de nós dois
めをつぶればふたりのえがお
me o tsubureba futari no egao
fazem meu coração transbordar de lágrimas
こころになみだあふれだす
kokoro ni namida afuredasu
sem me machucar, sempre com alguém
あたりさわりなくいつでもだれかに
atarisawari naku itsudemo dareka ni
sorrir só cansa, então
えがおふりまくだけじゃつかれるから
egao furimaku dake ja tsukareru kara
pouco a pouco, tudo bem, vou me enganar
すこしずつでいいじぶんにうそを
sukoshi zutsu de ii jibun ni uso o
pra que esses dias sem graça não demorem
つかないPYUAなひびおくれるように
tsukanai PYUA na hibi okureru you ni
meus verdadeiros sentimentos, sempre escondidos
ほんとうのきもちいつでもどこかに
hontou no kimochi itsu demo dokoka ni
mesmo que eu tente, não consigo respirar
かくしていてもいきがつまる
kakushite ite mo iki ga tsumaru
então, vou tentar ser um pouco mais sincera
だからもうすこしすなおになって
dakara mou sukoshi sunao ni natte
quero seguir em frente, do meu jeito
いっぽまえにすすめるじぶんでいたい
ippo mae ni susumeru jibun de itai
sem me machucar, sempre com alguém
あたりさわりなくいつでもだれかに
atarisawari naku itsudemo dareka ni
sorrir só cansa, então
えがおふりまくだけじゃつかれるから
egao furimaku dake ja tsukareru kara
pouco a pouco, tudo bem, vou me enganar
すこしずつでいいじぶんにうそを
sukoshi zutsu de ii jibun ni uso o
pra que esses dias sem graça não demorem
つかないPYUAなひびおくれるように
tsukanai PYUA na hibi okureru you ni



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Whoops! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: