Tradução gerada automaticamente
American Pie
Who's That Girl!
Torta Americana
American Pie
Faz muito, muito tempoA long long time ago
Ainda consigo lembrar como aquela música me fazia sorrirI can still remember how that music used to make me smile
E eu sabia que se tivesse a chanceAnd I knew if I had my chance
Eu poderia fazer aquelas pessoas dançaremThat I could make those people dance
E talvez elas ficassem felizes por um tempoAnd maybe they'd be happy for a while
Você escreveu o Livro do AmorDid you write the Book of Love
E você tem fé em Deus lá em cimaAnd do you have faith in God above
Se a Bíblia diz que simIf the Bible tells you so
Você acredita em rock 'n roll?Do you believe in rock 'n roll
A música pode salvar sua alma mortal?Can music save your mortal soul
E você pode me ensinar a dançar bem devagar?And can you teach me how to dance real slow
Bem, eu sei que você está apaixonada por eleWell, I know that you're in love with him
Porque eu te vi dançando na academia'Cause I saw you dancin' in the gym
Vocês dois tiraram os sapatosYou both kicked off your shoes
Cara, eu curto esse ritmo e bluesMan, I dig those rhythm and blues
Eu era um adolescente solitário e rebeldeI was a lonely teenage bronkin' buck
Com uma rosa pink e uma caminhoneteWith a pink carnation and a pickup truck
Mas eu sabia que estava sem sorteBut I knew I was out of luck
No dia em que a música morreuThe day the music died
Comecei a cantarI started singin'
RefrãoChorus
Tchau, tchau, Miss Torta AmericanaBye-bye, Miss American Pie
Dirigi meu Chevy até a represaDrove my Chevy to the levee
Mas a represa estava secaBut the levee was dry
E aqueles bons rapazes estavam bebendo uísque e ryeAnd them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Cantando que este será o dia em que eu morrereiSingin' this'll be the day that I die
Este será o dia em que eu morrereiThis'll be the day that I die
Conheci uma garota que cantava bluesI met a girl and who sang the blues
E eu pedi a ela algumas notícias boasAnd I asked her for some happy news
Mas ela apenas sorriu e se virouBut she just smiled and turned away
Desci até a loja sagradaI went down to the sacred store
Onde ouvi a música anos atrásWhere I heard the music years before
Mas o homem lá disse que a música não tocariaBut the man there said the music wouldn't play
E nas ruas as crianças gritavamAnd in the streets the children screamed
Os amantes choravam, e os poetas sonhavamThe lovers cried, and the poets dreamed
Mas nenhuma palavra foi faladaBut not a word was spoken
Os sinos da igreja estavam todos quebradosThe church bells all were broken
E os três homens que mais admiroAnd the three men I admire most
O Pai, o Filho e o Espírito SantoThe Father, Son and the Holy Ghost
Pegaram o último trem para a costaThey caught the last train for the coast
No dia em que a música morreuThe day the music died
RefrãoChorus



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Who's That Girl! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: