Tradução gerada automaticamente

In The Darkness
Wicked Lester
Na Escuridão
In The Darkness
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do diaWill surely reach the light of day
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do diaWill surely reach the light of day
Oh, tem um cara do interiorOh,there's a man from the country
Que trabalha na cidadeWho works in the city
Ele tem uma boa famíliaHe has a good family
Mas sua vida é uma penaBut his life is a pity
Ele ama muito sua mulherHe loves his lady very much
Ele mantém na cidadeHe keeps in the city
Desconhecida pela famíliaUnknown to his family
Uma bela secretáriaA fine secretary
E eles se falam, olá pessoalAnd they keep in touch, hello people
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do diaWill surely reach the light of day
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do diaWill surely reach the light of day
É melhor você ser fiel à sua garotaYou better be true to your baby
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself
Bem, tem um cara que é românticoWell, there's a man who's romantic
Que toda chance que temWho every chance he gets
Com tantas garotas jovensWith so many young ladies
Sempre que sua namorada não está por pertoWhenever his sweetheart ain't around
Eles fizeram planos de se casarThey made plans to be married
Mas se ela soubesse o que está acontecendoBut if she knew what was happening
A namorada com certeza poderia acabar com tudoSweetheart could surely bring them down
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do diaWill surely reach the light of day
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do diaWill surely reach the light of day
É melhor você ser fiel à sua mulherYou better be true to your lady
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself
Se você não ama essa mulher, apenas diga issoIf you don't love that woman, just tell her so
E se você precisa de mais amor do que ela pode darAnd if you need more love than she could give
Deixe-a saberLet her know
Ou se você sente que a ama, mas seu amor se tornaOr if you feel that you love her, but your love becomes
Uma rotinaA routine
Bem, mentir e trairWell lying and your cheating
Pelo amor que você tem guardadoFor the love that you've been keeping
Mas não é a coisa certa, não, não é a coisa certaBut it ain't the thing, no it ain't the thing
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do dia, ver a luz do diaWill surely reach the light of day, reach the light of day
O que acontece na escuridãoWhat happens in the darkness
Com certeza vai ver a luz do diaWill surely reach the light of day
É melhor você ser fiel à sua mulherYou better be true to your lady
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself
É melhor você ser fiel à sua mulherYou better be true to your lady
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself
Facilite a sua vidaMake it easy on yourself



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wicked Lester e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: