Tradução gerada automaticamente

Bald And Brown
Wicked The Musical (Broadway)
Careca e Marrom
Bald And Brown
Q-Vo RazaQ-Vo Raza
Vocês, seus filhos da puta, podem me chamar de WickedYou motherfuckers can call me Wicked
Representando nas malditas ruasRepresentando en las pinches calles
Isso é para as cholasThis is for the cholas
E os pelones bandierosAnd the pelones bandieros
Vocês sabem quem são, seus filhos da putaYou know who you motherfuckers are
Q-VoQ-Vo
Aqui para representarHere to represent
Los Angeles, Sur CaliforniaLos Angeles, Sur California
Ainda é dois um trêsIt's still dos uno tres
Já tá na hora de sair da camaAbout that time to jump out of bed
Olhos vermelhos, percebi que tinha que raspar a cabeçaBlood shot my eyes, realized I had to shave my head
Aqueles que sabem mostram como nossas ruas funcionamThose that know show how nuestras calles roll
Enquanto você tá no jogo, esse, você afirma de onde éWhile you're in the game ese you claim where you're from
Ainda é o mesmo desde que a merda começouStill the same since the pinche pedo started
Absorvendo pensamentos com tiros, mas não vou dizer que deixou marcasObsorbing thoughts with shots, but won't say it scarred it
Vivendo isso, dando voz para a nossa ruaLiving it, giving it, a voice for our street
Não aceito derrota, esse loco anseia pela tretaWon't except defeat, this loco craves the creep
Comigo você rola com um flow que flui devagarWith me you roll with a flow that runs slow
Para me entender, loco, 213 controlaTo understand me loco, 213 controla
As ruas onde os bandieros se encontramThe streets where bandieros meet
Boom, batida, abrace a derrotaBoom, beat, embrace defeat
Pistolas estouram, esse, nós rimamos rapPistolas bust caps, ese we be rhyming raps
No tribunal, os otários ainda entregam, considere-os ratosIn court fools still squeal, consider them rats
Isso é só uma merda encontrada e o Brown é onde nós zoamosThat's just some shit found and the Brown's where we clown
Essa rola é para cholas e para os carecas e marronsThis rola's for cholas the and those bald and brown
[Refrão x2][Chorus x2]
Bass ligado pra bombar o som do BrownsideBass turned up to bump Brownside sound
Deixa eles saberem que estamos por toda parte, somos os carecas e marronsLet them know all around we're the bald and brown
Homens, e nossa tendência bandieroMen, and our bandiero trend
É M-E-X-I-C-A-NIs M-E-X-I-C-A-N
Se ponle loco, onde rolamos, uns putos só não sabemSe ponle loco, where we roll some putos just don't know
A gente se importa também, Eastside South CentralWe give a fuck tambien, Eastside South Central
Nós nos movemos, espreitamos, levantamos poeira, fazendo putos sofrerWe creap, lurk, kick up dirt, making putos hurt
Esses malditos locos chamam isso de trabalhoThese pinches locos call it putting in work
Um sabe, outro sabe que suas pistolas disparamUno saben, otro saben their pistolas pound
Derrubam os malditos sem deixar evidênciasPull the malditos down with no evidence found
Não acredita, mas loco levou dois no peitoNo crees, pero loco got two to the chest
Agora falecido é onde esse filho da puta descansaNow deceased is where that motherfucker rest
Ao lado do seu camarada, empacotando esse, sozinhoNext to his homey, packing este, lonely
Apontando e dizendo ao juiz que eles dois me conhecemPointing and telling the judge that they both know me
Trip, dois culitos, neta não é nadaTrip, two culitos, neta ain't shit
Porque pelo bairro deles, tudo que conseguiram foi um pauCuz through their barrio all they got was a dick
Nós batemos, saímos, pegamos um idiota escorregandoWe hit, dip, catch a stupid slipping
Colocamos o carregador, pelones estão pirandoPop the clip in, pelones are tripping
De novo, puro pinche mexicanoAgain, puro pinche Mexican
Na espreita, permanecendo firme pela minha terra SurenoOn the creep, staying deep for my Sureno land
[Refrão x2][Chorus x2]
Camiseta branca, Cortez e meus LevisWhite t-shirt, Cortez, and my Levis
Assim que eu raspo a cabeça, completei meu disfarceOnce I shave my head I've completed my disguise
Nos seus olhos você percebe que eu controloIn your eyes you realize que controlo
South Califas com nossas clickas de choloSouth Califas con nuestras clickas de cholo
Só às vezes, mas não o tempo todoSolo aveces, but not all the time
Quer saber o que tá na minha mente, esse, sai da linhaWanna know what's on my mind, ese get out of line
Um Brownside vai tocar, aqui para provar algoA Brownside'll bump it, here to prove something
Vatos de Sur California sempre atirandoVatos from Sur California always dumping
Carro a carro ou até mesmo na ruaCar to car or even in the street
Então trucha, filhos da puta, porque vai rolar quando nos encontrarmosSo trucha motherfuckers cuz it's on when we meet
Calor protegido, eu nunca negligencioHeat protected, I never neglect it
O fato de que esse loco não sabe como agirThe fact that this loco don't know how to act
Só me armo e fumo maconha pra fazer meus olhos sangraremJust strap and smoke weed to make my eyes bleed
Sem semente, isso significa sem porra de sementeSin semilla, that means no fucking seed
Eu acendo e fumo até engasgarI light it and smoke it until I choke
Sem grana no bolso, droga, eu preciso arranjar uma granaNo feria in my pocket, damn I gotta get some dough
[Refrão x2][Chorus x2]
Hell yeaHell yea
Já sabem quem éYa saben quien es
O maldito, representando das ruasEl pinche maldito, representando de las calles
Lado caféLado cafe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wicked The Musical (Broadway) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: