
Thank Goodness
Wicked The Musical (Broadway)
Ainda Bem
Thank Goodness
[Cidadãos de Oz][Citizens of Oz]
A cada dia, mais máEvery day, more wicked
A cada dia, o terror cresceEvery day, the terror grows
Toda a Oz está sempre em alertaAll of Oz is ever on alert
É desse jeito com a BruxaThat's the way with Wicked
Espalhando medo por onde ela passaSpreading fear where'er she goes
Procurando novas vítimas para machucarSeeking out new victims she can hurt
[Uma mulher histérica][A hysterical woman]
Como uma terrível nevasca verdeLike some terrible green blizzard
Por toda a terra ela voaThroughout the land, she flies
[Um homem indignado][An outraged man]
Difamando nosso pobre MágicoDefaming our poor Wizard
[Cidadãos de Oz][Citizens of Oz]
Com suas calúnias e mentirasWith her calumnies and lies
Ela menteShe lies
Nos salve da BruxaSave us from the Wicked
Nos proteja para que não sejamos enfeitiçadosShield us so we won't be hexed
Nos avise: Onde ela atacará em seguida?Give us warning, where will she strike next?
Onde ela atacará em seguida?Where will she strike next?
Onde ela atacará em seguida?Where will she strike next?
[Glinda][Glinda]
Companheiros OzianosFellow Ozians
Por mais aterrorizante que o terror sejaAs terrifying as terror is
Vamos deixar de lado o nosso pânico por este único diaLet us put aside our panic for this one day
E comemorarAnd celebrate
[Glinda][Glinda]
Ah, mas que comemoração teremos hojeOh, what a celebration we'll have today
[Multidão][Crowd]
Ainda bemThank Goodness
[Glinda][Glinda]
Vamos comemorar do jeito Glinda, hahahaLet's have a celebration the Glinda way, hahaha
[Multidão][Crowd]
Ainda bemThank Goodness
[Madame Morrible][Madam Morrible]
Finalmente um dia totalmente livre da Bruxa MáFin'lly a day that's totally Wicked-Witch free
[Madame Morrible e multidão][Madam Morrible and crowd]
Não poderíamos estar mais felizesWe couldn't be happier
Ainda bemThank Goodness
[Glinda][Glinda]
Sim, não poderíamos estar mais felizesYes, we couldn't be happier
Não é, querido?Right, dear?
Não poderíamos estar mais felizesCouldn't be happier
Bem aquiRight here
Olha só o que temos, um enredo de conto de fadasLook what we've got, a fairy-tale plot
O nosso próprio final felizOur very own happy ending
Em que não poderíamos estar mais felizesWhere we couldn't be happier
Não é verdade, querido?True, dear?
Não poderíamos estar mais felizesCouldn't be happier
E estamos felizes em compartilhar vicariamente o nosso finalAnd we're happy to share our ending vicariously
Com todos vocêsWith all of you
Ele não poderia ser mais bonitoHe couldn't look handsomer
Eu não poderia me sentir mais humildeI couldn't feel humbler
Não poderíamos estar mais felizesWe couldn't be happier
Porque ser feliz é o que aconteceBecause happy is what happens
Quando todos os seus sonhos se realizamWhen all your dreams come true
[Madame Morrible][Madam Morrible]
Ah, e Glinda, querida, como estamos felizes por vocêOh, and Glinda, dear, we're happy for you
Como Secretária de Imprensa, tenho me esforçado para garantir que toda a Oz conheça a história de sua coragezaAs Press Secretary, I have striven to ensure that all of Oz knows the story of your braverism
[Madame Morrible][Madam Morrible]
No dia em que você foi convocada pela primeira vez para uma audiência com o OzThe day you were first summoned to an audience with Oz
E embora ele não lhe dissesse o porquê inicialmenteAnd although he would not tell you why initially
Quando você se curvou diante de seu trono, ele decretou que você seria conhecidaWhen you bowed before his throne, he decreed you'd hence be known
Como Glinda, a Boa, oficialmenteAs Glinda the Good, officially
E então com um grito de invejaThen with a jealous squeal
A Bruxa Má irrompeu do esconderijoThe Wicked Witch burst from concealment
De onde ela se espreitava sorrateirosamenteWhere she had been lurking surrep'titially
[Pessoas na multidão][People in the crowd]
Ouvi dizer que ela tem um olho extraI hear she has an extra eye
Que sempre fica acordadoThat always remains awake
Ouvi dizer que ela pode trocar de peleI hear that she can shed her skin
Tão facilmente quanto uma cobraAs easily as a snake
Ouvi dizer que uns animais rebeldesI hear some rebel Animals
Estão dando a ela comida e abrigoAre giving her food and shelter
Ouvi dizer que a alma dela é tão impuraI hear her soul is so unclean
Que água pura pode derretê-laPure water can melt her
[Fiyero][Fiyero]
Quê?What?
[Multidão][Crowd]
Derretê-laMelt her
Por favor, alguém vá e derreta elaPlease, somebody go and melt her
[Fiyero][Fiyero]
Você ouviu isso? Água derrete ela?Do you hear that? Water will melt her?
As pessoas são tão cabeça-oca que acreditam em qualquer coisaPeople are so empty-headed, they'll believe anything
[Glinda][Glinda]
Fiyero Ah, sim, muito obrigada, queridoFiyero Oh, yes, thanks plenty, dearest
Ele foi buscar um refresco para mimHe's gone to fetch me a refreshment
Ele é muito atencioso desse jeitoHe's so thoughtful that way
[Glinda][Glinda]
É por isso que eu não poderia ser mais felizThat's why I couldn't be happier
Não, eu não poderia ser mais felizNo, I couldn't be happier
Embora seja, eu admito, um tiquinhoThough it is, I admit, the tiniest bit
Diferente do que eu esperavaUnlike I anticipated
Mas eu não poderia ser mais felizBut I couldn't be happier
Simplesmente não poderia ser mais felizSimply couldn't be happier
[Glinda][Glinda]
Bem, não simplesmenteWell, not simply
[Glinda][Glinda]
Porque realizar seus sonhos'Cause getting your dreams
É estranho, mas pareceIt's strange, but it seems
Um pouco, bem, complicadoA little, well, complicated
Tem um tipo de espécie de custoThere's a kind of a sort of cost
Tem algumas coisas que são perdidasThere's a couple of things get lost
Tem pontes que você atravessaThere are bridges you cross
Que você não sabia que tinha atravessado até atravessarYou didn't know you crossed until you crossed
E se aquela alegria, aquela emoçãoAnd if that joy, that thrill
Não emociona como você pensa que vaiDoesn't thrill like you think it will
Ainda assim, com este final perfeitoStill, with this perfect finale
Os aplausos e o alaridoThe cheers and the ballyhoo
Quem não estaria mais feliz?Who wouldn't be happier?
Então eu não poderia estar mais felizSo I couldn't be happier
Porque ser feliz é o que aconteceBecause happy is what happens
Quando todos os seus sonhos se realizamWhen all your dreams come true
Bem, não é isso?Well, isn't it?
Ser feliz é o que aconteceHappy is what happens
Quando seus sonhos se realizamWhen your dreams come true
[Multidão][Crowd]
Nós te amamos, Glinda, se nos permite ser tão francosWe love you, Glinda, if we may be so frank
[Glinda][Glinda]
Ainda bemThank Goodness
[Multidão][Crowd]
Por toda essa alegria, sabemos a quem devemos agradecerFor all this joy, we know who we've got to thank
Ainda bemThank Goodness
Isso significa ao Mágico, à GlindaThat means the Wizard, Glinda
[Glinda][Glinda]
E ao noivoAnd fiancé
[Multidão][Crowd]
Eles não poderiam ser mais bondososThey couldn't be goodlier
Ela não poderia ser mais amávelShe couldn't be lovelier
Não poderíamos ser mais sortudosWe couldn't be luckier
[Glinda][Glinda]
Eu não poderia estar mais felizI couldn't be happier
[Multidão][Crowd]
Ainda bemThank Goodness
[Glinda e multidão][Glinda and crowd]
HojeToday
Ainda bem por hojeThank Goodness for today



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wicked The Musical (Broadway) e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: