Tradução gerada automaticamente

Midnight Rain
Wide Mouth Mason
Chuva da Meia-Noite
Midnight Rain
Três caras pulam de um viadutoThree men jump off an overpass
Um bate na pedra e o outro no vidroOne hits rock and the other glass
O último agarra um corrimão e chama os outros de idiotasThe last one grabs a rail and calls the other two fools
Me diz agora, qual deles é vocêTell me now which one are you
No último posto da chuva da meia-noiteAt the last out post of the midnight rain
Um homem revive o passado com sua sombra de novoA man relives the past with his shadow again
Faz um brinde à sua noiva e derrama um longo e alto suicídioPrays a toast to his bride and pours a long tall suicide
Você faria o mesmo se fosse vocêWould you do the same if it was you
Mas tudo está se desenrolandoBut everything is turning out
E tudo está voltandoAnd everything is coming round
O sol vai brilhar em solo firmeThe sun will shine on solid ground
Amanhã, quando ele aparecerTomorrow when it comes out
Tudo está se desenrolandoEverything is turning out
E tudo está voltandoAnd everything is coming round
As coisas que te machucam te libertamThe things that hurt you set you free
É, volta pra mimYeah come home to me
Espalhe minhas cinzas em um quarto de hotelScatter my ashes in a hotel room
Eu paguei um preço alto pra sentir esse doce perfumeI paid a high price to smell that sweet perfume
Tem um cara lá fora e o rosto dele é vagamente familiarThere's a man outside and his face is vaguely familiar
Me diz agora, e se fosse vocêTell me now what if it was you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wide Mouth Mason e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: