Tradução gerada automaticamente
The Iron Road
Widowmaker
A Estrada de Ferro
The Iron Road
Você viu a besta do trovãoYou saw the beast of thunder
Sentiu sua velocidade mortalFelt it's deadly speed
Nunca esteve tão vivoNever were you so alive
O feitiço que te dominavaThe spell that you were under
Fazia você sentir a necessidade do espíritoTou feld you spirits need
Teve que montar aquele cavalo de ferro.Had to ride that iron horse.
Quebrou montanhas de pedraBroke through stony mountain
Colocou aquele trilho brilhanteLaid that gleaming rail
Sofreu nos piores momentosSuffered through the worst of times
A peste estava por toda partePestilence abounded
Seu espírito nunca falhouYour spirit never failes
Trabalhou até seu corpo gritar.Worked until your body cried.
Então siga em frente, meu amigoSo go on my friend
Você lutou pelo certoYou fought for the right
Viveu pelas regrasYou lived by the rules
Então quando vai acabarSo when will it end
Através da fome e da pragaThrough hunger and blight
Através da chuva, da neve e da noite.Through rain, snow and night.
É a estrada de ferroIt's the iron road
Que te leva adianteThat leads you on
Mas no finalBut in the end
Toda a sua esperança se foiAll of your hope is gone
É a estrada de ferroIt's the iron road
Que traz dorThat brings you pain
E no finalAnd in the end
A estrada de ferro reinará.The iron road will reign.
À medida que os anos se tornaram infinitosAs the years grew endless
Você viu seus demônios se multiplicarYou saw your demons breed
Cedeu ao lado mais sombrioGave into the darker side
Impulsionado pela obsessãoDriven to obsession
Para satisfazer sua necessidadeTo satisfy your need
Teve que montar aquele cavalo de ferro.Had to ride that iron horse.
Oh, por que, meu amigoOh why my friend
Homens morreram na noiteMen died in the night
Você lutou por suas ferramentasYou fought for their tools
Então quando acabaSo when does it end
Você rastejou pelo seu sonhoYou crawled for your dream
Você roubou, mentiu e tramou.You stole, lied, and schemed.
Finalmente, os dias chegaram a vocêAt last the days upon you
Você vai andar por aqueles trilhos brilhantesYou'll ride those gleaming rails
Suba a bordo do cavalo de ferroClimb aboard the iron horse
Sua majestade te escapaIts majesty alludes you
Sua cerimônia empalideceIt's ceremony pales
Tudo que você sente é um frio remorso.All you fell is cold remorse.
Oh, ande, meu amigoOh ride my friend
Tão movido pelo desprezoSo driven by spite
Você quebrou todas as regrasYou broke every rule
Oh, nunca acabaOh it never ends
Você não será o mesmoYou won't be the same
Você morrerá com a vergonha.You'll die with the shame



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Widowmaker e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: