't Grote wonder
Daar zitten we samen, alleen met z'n twee
Zitten we samen en zitten er mee
Twee weken Majorca, volledig pension
Zo'n vuurtje brandt vlug in de zee en de zon
't Blauw dat verblindde, de wijn maakte loom
Vakantieverliefdheid, een droom in een droom
Twee weken verliefd zijn, een machtige tijd
Gevolgd door de dagen van twijfel en spijt
Die zoete zomer ging voorbij
We zeiden adieu, en allebei
Wisten we dat wij elkaar
Nou ja, misschien een volgend jaar
Maar verder, verder was er immers niets
Tussen jou en mij
Ik lig op de bank, m'n haar is dof en sluik
'k Lees 't grote wonder, een hand op m'n buik
We konden niet terug toen ons lot was bepaald
De kerk, 't stadhuis, 't gelag was betaald
We hielden 't binnen, 't stille protest
En nu doen we samen aandoenlijk ons best
Hier zitten we samen, alleen met z'n twee
Zitten we samen
Misschien valt 't mee
O Grande Mistério
Aqui estamos juntos, só nós dois
Sentados juntos, lidando com isso
Duas semanas em Maiorca, pensão completa
Uma fogueira que queima rápido no mar e no sol
O azul que ofusca, o vinho nos deixou lentos
Amor de férias, um sonho dentro de um sonho
Duas semanas apaixonados, um tempo incrível
Seguido pelos dias de dúvida e arrependimento
Aquela doce summer passou
Dissemos adeus, e ambos
Sabíamos que nós dois
Bem, talvez no próximo ano
Mas além disso, não havia nada
Entre você e eu
Estou deitado no sofá, meu cabelo está sem vida e liso
Leio O Grande Mistério, uma mão na minha barriga
Não podíamos voltar quando nosso destino foi selado
A igreja, a prefeitura, a conta já estava paga
Mantivemos tudo dentro, o protesto silencioso
E agora fazemos juntos um esforço comovente
Aqui estamos juntos, só nós dois
Sentados juntos
Talvez não seja tão ruim.