Tradução gerada automaticamente
Only One I've Had
Wil Morton
Único que Eu Tive
Only One I've Had
Algumas pessoas acham estranhoSome people think it's strange
Que temos uma relação de nome próprioWe've been on a first name basis
Desde que eu era criançaSince I was a kid
Lá atrás, quando eu tinha dezWay back when I was ten
Podia parecer um pouco diferenteIt might've looked a little different
Não era só jogos, nem pescariaWasn't ball games, going fishing
Como todos os meus amigosJust like all my friends
Oh, mas pensando bemOh, but then again
Eu não trocaria issoI wouldn't trade it
Não mudaria issoI wouldn't change it
E eu sei que muita coisa disso é óbviaAnd I know a lot of this goes without saying
Você me ensinou a amar melhorYou taught me best how to love
Só segurando a mão da mamãeJust holding mama's hand
A diferença entre certo e erradoThe difference between right and wrong
Como um garoto se torna um homemHow a boy becomes a man
Eu posso não ser seu por sangueI may not be yours by blood
E eu te amo é só algo que se entendeAnd I love you is just understood
Sei que nunca te chamei de paiI know I never called you dad
Mas você é o único que eu tiveBut you're the only one I've had
Você deve saber que não estou reclamandoYou should know I ain't complaining
Por favor, perdoe a forma como digoPlease forgive the way I say it
Se soar erradoIf it comes off wrong
Mas o que temos é forteBut what we got is strong
Mas toda vez que encontramos um estranhoBut every time we met a stranger
Eu nunca soube como responderI never knew just how to answer
Quem você era pra mimWho you were to me
Mas eu sei quem você era pra mimBut I know who you were to me
Eu não trocaria issoI wouldn't trade it
Não mudaria issoWouldn't change it
E eu sei que muita coisa disso é óbviaAnd I know a lot of this goes without saying
Você me ensinou a amar melhorYou taught me best how to love
Só segurando a mão da mamãeJust holding mama's hand
A diferença entre certo e erradoThe difference between right and wrong
Como um garoto se torna um homemHow a boy becomes a man
Eu posso não ser seu por sangueI may not be yours by blood
E eu te amo é só algo que se entendeAnd I love you is just understood
Sei que nunca te chamei de paiI know I never called you dad
Mas você é o único que eu tiveBut you're the only one I've had
O único que eu tiveThe only one I've had
O único que eu conheciThe only one I've known
O único que fez a escolha de nos fazer sentir em casaThe only one who made the choice to make us feel like home
Você me ensinou a amarYou taught me how to love
Segurando a mão da mamãeHolding mama's hand
A diferença entre certo e erradoThe difference between right and wrong
Como um garoto se torna um homemHow a boy becomes a man
Eu posso não ser seu por sangueI may not be yours by blood
E eu te amo é só algo que se entendeAnd I love you is just understood
Sei que nunca te chamei de paiI know I never called you dad
Nunca te chamei de paiI've never called you dad
Você ainda é o único que eu tiveYou're still the only one I've had
Algumas pessoas acham estranhoSome people think it's strange
Você é o único que eu tiveYou're the only one I've had



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wil Morton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: