
Trying Not To Think About It
Wilbur Soot
Tentando Não Pensar Nisso
Trying Not To Think About It
Você disse que acabou agoraYou said it's over now
Nem amanhã, nem no dia seguinte, nem em qualquer diaNot tomorrow, not the next day, not any day
Você disse que descobriu o que pode me moverYou said you'd figured out what can move me
Querida, descobri isso tarde demaisDarling, I figured that out too late
Sem tempo para Tylenol, SalbutamolNo time for tylenol, salbutamol
Foda-se minha vida, você se importou quando eu estava doenteFuck my life, you cared when I was sick
Ninguém nunca deu a mínimaNo one ever gave a shit
Você disse que deu o mundo, eu peguei tudoYou said you gave the world, I took it all
Você lutou esta guerra unilateralmente, me perguntouYou fought this war one-sided, asked me
Para que estou fazendo isso?What am I doing this for?
Deveria ter sido vocêIt should've been you
Bem, agora é vocêWell now it's you
Nunca fui uma pessoa para romanceNever been the one for romance
Nunca pensei que me casariaNever thought that I'd get married
Nunca fui do tipo que dá uma repensada em uma vida compartilhadaNever been the kind to give a shared life a second glance
Prosa egoísta, um estilo de vida de vitralSеlfish prose, a lifestyle of a stainеd-glass window
Me pergunto quais cores e formas vou jogarWonder what colours and shapes I'll throw
Eu olho para o horizonte e tudo que vi foiI look to the horizon, and all I ever saw was
Um plano de fundo para meu telefoneA background for my phone
Deveria ter sido vocêIt should've been you
A constante e a desconhecida vocêThe constant and the undiscovered you
Bem, agora é vocêWell now it's you
Que momento perfeito para perceberWhat a perfect time for realisation
Vou acordar cedoI'll wake up early
Vou assistir o nascer do SolI'll watch the sunrise
Eu nunca gostei da chuva, mas a luz do SolI never liked the rain but sunshine
Não cumpriu seu papel ultimamenteHasn't worked its charms of late
Ligue para minha mãe, diga que a amoCall my mother, tell her I love her
Você sabe que eu nunca tive coragem de dizerYou know I never had the guts to say
"Vou sonhar com o verão, vou sonhar com nós"I'll dream of summer, I'll dream of you and me
"E aquele coiote, deitado na sombra"And that coyote, lying out in the shade
Apenas me diga uma coisaJust tell me one thing
Quando seu coração encontrar seu lugarWhen your heart finds its place
Apenas dê um passo para trás e sorriaJust take a step back and smile
Quando você estiver em um lugar melhorWhen you're sat in a better place
Poderíamos ter chutado minha bunda juntosWe could've kicked my ass together
Poderíamos ter dado um tapa na minha cara juntosWe could've slapped my face together
Poderíamos ter costurado minha mente juntosWe could've stitched my mind together
Se eu só soubesse o que dizerIf only I knew what to say
Poderíamos ter chutado minha bunda juntosWe could've kicked my ass together
Poderíamos ter dado um tapa na minha cara juntosWe could've slapped my face together
Poderíamos ter costurado minha mente juntosWe could've stitched my mind together
Então é assim que eu perco vocêSo this is how I lose you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wilbur Soot e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: