Tradução gerada automaticamente

Remember The Mountain Bed
Wilco
Lembre-se da Cama na Montanha
Remember The Mountain Bed
Você ainda canta sobre a cama na montanha que fizemos de galhos e folhas?Do you still sing of the mountain bed we made of limbs and leaves?
Você ainda suspira lá perto do céu onde a baga de azevinho sangra?Do you still sigh there near the sky where the holly berry bleeds?
Você riu quando eu te cobri com folhasYou laughed as I covered you over with leaves
Rosto, peito, quadris e coxasFace, breast, hips, and thighs
Você sorriu quando eu disse que as folhas eram da cor dos seus olhosYou smiled when I said the leaves were just the color of your eyes
Cheiro de resina e de terebintina de eucalipto e pinhoRosin smells and turpentine smells from eucalyptus and pine
Sabores amargos de gravetos que mastigamos onde as vinhas de madeira se entrelaçamBitter tastes of twigs we chewed where tangled wood vines twine
As árvores nos cercavam de todos os lados, tão densas que não podíamos verTrees held us in on all four sides so thick we could not see
Eu não via nada de errado em você, e você não via nada de errado em mimI could not see any wrong in you, and you saw none in me
Seu braço era marrom contra o chão, suas bochechas parte do céuYour arm was brown against the ground, your cheeks part of the sky
Seus dedos brincavam com o musgo verde, enquanto você se estirava flexívelYour fingers played with grassy moss, as limber you did lie
Sua barriga se movia sob a camisa e seus joelhos estavam no arYour stomach moved beneath your shirt and your knees were in the air
Seus pés brincavam com as raízes da montanha enquanto você pensava aliYour feet played games with mountain roots as you lay thinking there
Abaixo de nós, as árvores formavam aglomerados, criavam famílias de árvores, e elasBelow us the trees grew clumps of trees, raised families of trees, and they
Tão orgulhosas quanto nós balançavam suas copas ao vento e espalhavam boas sementesAs proud as we tossed their heads in the wind and flung good seeds away
O sol estava quente e brilhante lá no vale abaixoThe sun was hot and the sun was bright down in the valley below
Onde as pessoas passavam fome e ansiavam por uma vida tão vazia que vai e vemWhere people starved and hungry for life so empty come and go
Ali na sombra, escondidos do sol, libertamos nossas mentes e aprendemosThere in the shade and hid from the sun we freed our minds and learned
Nossa maior razão de estarmos aqui, nossos corpos se moviam e queimavamOur greatest reason for being here, our bodies moved and burned
Ali na nossa cama de folhas na montanha, aprendemos o porquê da vidaThere on our mountain bed of leaves we learned life's reason why
As pessoas riem, amam e sonham, lutam, odeiam morrerThe people laugh and love and dream, they fight, they hate to die
O cheiro do seu cabelo eu sei que ainda está lá, mesmo que a maioria das nossas folhas tenha sido levadaThe smell of your hair I know is still there, if most of our leaves are blown
Nossas palavras ainda ecoam na vegetação e nas árvores onde sementes cantantes são semeadasOur words still ring in the brush and the trees where singing seeds are sown
Sua forma e contorno estão apagados, mas claros, ali na nossa cama na montanhaYour shape and form is dim but plain, there on our mountain bed
Eu vejo que minha vida foi mais brilhante onde você riu e apoiou sua cabeça...I see my life was brightest where you laughed and laid your head...
Eu aprendi a razão pela qual o homem deve trabalhar e como sonhar grandes sonhosI learned the reason why man must work and how to dream big dreams
Para conquistar o tempo e o espaço e lutar contra os rios e os maresTo conquer time and space and fight the rivers and the seas
Estou aqui cheio da minha solidão agora e olho para a cidade e a terraI stand here filled with my emptiness now and look at city and land
E eu sei por que fazendas e cidades são construídas por mãos quentes, nervosasAnd I know why farms and cities are built by hot, warm, nervous hands
Cruzei muitos estados só para estar aqui agora, meu rosto todo quente de lágrimasI crossed many states just to stand here now, my face all hot with tears
Cruzei cidade, vale, deserto e riacho, para trazer meu corpo aquiI crossed city, and valley, desert, and stream, to bring my body here
Minha história e futuro brilham intensos em mim e toda a minha alegria e dorMy history and future blaze bright in me and all my joy and pain
Passam pela minha cabeça na nossa cama na montanha onde eu sinto seu cabelo de novo.Go through my head on our mountain bed where I smell your hair again.
Todo esse dia eu permaneço aqui e sigo adiante pela noiteAll this day long I linger here and on in through the night
Minhas ganâncias, desejos, minhas vontades, esperanças, meus sonhos dentro de mim lutam:My greeds, desires, my cravings, hopes, my dreams inside me fight:
Minha solidão curada, meu vazio preenchido, eu ando acima de toda dorMy loneliness healed, my emptiness filled, I walk above all pain
De volta ao seio da minha mulher e filho para espalhar minhas sementes de novo.Back to the breast of my woman and child to scatter my seeds again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wilco e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: