Tradução gerada automaticamente

JAMIE'S SECRET
David Wilcox
O SEGREDO DE JAMIE
JAMIE'S SECRET
Perto da curva do rio onde a água é claraNear river bend where the stream runs clear
Uma manhã de inverno de um dia do ano passadoOne winter morning of a day last year
Eu ouvi um segredo que agora posso contarI heard a secret that I now can say
Sobre Jamie, que já se foiConcerning Jamie, who's past away
Se você a conhecesse, concordariaIf you had known her then you'd agree
Seus olhos sorridentes faziam um cego verHer smiling eyes could make a blind man see
Ela ria com inocência e se movia com estiloShe laughed with innocence and she moved with style
Amante madura com sorriso de criançaFull grown lover with childlike smile
Ela se mudou para o Oeste, onde o ar é limpoShe moved out West where the air is clean
Para estudar poesia na EvergreenTo study poetry at Evergreen
Eu pensei que a veria em um ou dois anosI thought I'd see her in a year or two
Até ouvirmos rumoresTill we heard rumors
Que eu temia serem verdadeirosThat I feared were true
Nunca descobriram onde ela foi naquela noiteThey never found where she went that night
O homem com quem ela morava disse que tiveram uma brigaThe man she lived with said they'd had a fight
Ela deixou aquela cabana para andar sozinhaShe left that cabin to walk alone
Ele deixou a luz acesaHe kept the light on
Mas ela nunca voltou para casaBut she never came home
Ela deve ter ido à beira do rioShe must have gone by the riverside
Os buscadores dizem que foi assim que ela deve ter morridoThe searchers say that's how she must have died
A água do inverno estava fria com a neveThe winter water was cold with snow
Uma pedra geladaAn icy boulder
E lá ela foiAnd down she'd go
Bem, eu ouvi a notícia, mas não consegui chorarWell I heard the news but I could not cry
Eu deveria estar arrasado, mas meus olhos estavam secosI should be shattered but my eyes were dry
Sentir nenhuma tristeza foi uma surpresaTo feel no sorrow was my surprise
Mas as palavras vieram fáceisBut the words came easy
Para aquelas últimas despedidasFor those last good-byes
Até que eu fui dar uma volta pela curva do rioTill I took a walk by the riverbend
Onde uma vez ficamos quando ela era minha amigaWhere once we lingered when she was my friend
Eu tentei derreter o rio de lágrimas dentro de mimI tried to melt the river of tears inside
O rio fluiuThe river flowed
Mas de alegria eu choreiBut joy I cried
Ela pode ter partido desta vida que conhecemosShe may be gone from this life we know
Ela pode ter congelado no gelo e na neveShe may have frozen in the ice and snow
Mas há um segredo que meu coração não pode contarBut there's a secret that my heart can't tell
Exceto dizerExcept to say
Que ela está segura e bemThat she's safe and well
Perto da curva do rio onde a água é claraNear river bend where the stream runs clear
Uma manhã de inverno de um dia do ano passadoOne winter morning of a day last year
Eu ouvi um segredo que agora posso contarI heard a secret that I now can say
Sobre Jamie, que já se foiConcerning Jamie, who's passed away



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Wilcox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: