Tradução gerada automaticamente

Time Between the Lightning and the Thunder
David Wilcox
O Tempo Entre o Relâmpago e o Trovão
Time Between the Lightning and the Thunder
O tempo entre o relâmpago e o trovão,The time between the lightning and the thunder,
O tempo de esperar antes que seu destino chegue.The time to wait before her fate arrives.
Ela olha para o céu e começa a se perguntarShe looks out at the sky and starts to wonder
Se um milagre pode deixá-la passar.If a miracle might let it pass her by.
O tempo que leva a dor a alcançar,The time it takes the pain of it to reach her,
O momento em que seu mundo se despedaça.The moment that her world is blown apart.
A sabedoria no silêncio que a ensina,The wisdom in the silence there to teach her,
O tempo dele sempre foi precioso desde o começo.His time had been this precious from the start.
A bala muda tudo e nada.The bullet changes everything and nothing.
Os tiros ecoarão pela rua.Gunshots will echo down the block.
Esta vida, isso poderia ter sido algo...This life, this could have been something...
A porta pela qual ele corria estava trancada.The door that he was running for was locked.
Refrão:Chorus:
Ela está no tempo entre o relâmpago e o trovão,She's in the time between the lightning and the thunder,
Antes que o choque a atinja de que isso é real.Before the shock can hit that this is real.
O feitiço de descrença que a envolve,The disbelieving spell she's falling under,
E o tempo que leva antes que seu coração possa sentir.And the time it takes before her heart can feel.
Ela diz:She says:
Oh meu amor...Oh my love...
Está tudo bem...It's all right...
Estou bem aqui...I'm right here...
Você só está dormindo agora.You're just asleep now.
Oh meu amor...Oh my love...
Aqui está meu casaco...Here's my coat...
Você está tão frio...You're so cold...
Ao lado da rua agora.Beside the street now.
O tempo que leva para morrer em algum velho faroesteThe time it takes to die in some old western
É tempo suficiente para dizer onde o ouro está escondido.Is time enough to tell where gold is hid.
Tempo suficiente para responder uma última pergunta,Time enough to answer one last question,
Passar o mapa e a bússola para a criança.Pass the map and compass to the kid.
Mas desta vez não há nada como essa virtude.But this time there is nothing like that virtue.
Apenas a quietude no coração que costumava bater.Just stillness in the heart that used to beat.
A escuridão na qual ela está caindoThe darkness that she is falling into
Está se espalhando sobre o pavimento aos seus pés.Is spreading on the pavement at her feet.
Refrão:Chorus:
Ela está no tempo entre o relâmpago e o trovão,She's in the time between the lightning and the thunder,
Antes que o choque a atinja de que isso é real.Before the shock can hit that this is real.
O feitiço de descrença que a envolve,The disbelieving spell she's falling under,
E o tempo que leva antes que seu coração possa sentir.And the time it takes before her heart can feel.
Ela diz:She says:
Oh meu amor...Oh my love...
Aqui está meu casaco...Here's my coat...
Você está tão frio...You're so cold...
Ao lado da rua aqui.Beside the street here.
Oh meu amor...Oh my love...
Está tudo bem...It's all right...
Estou bem aqui...I'm right here...
Você só está dormindo aqui.You're just asleep here.
O tempo entre o relâmpago e o trovão.The time between the lightning and the thunder.
O tempo entre o relâmpago e o trovão.The time between the lightning and the thunder.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de David Wilcox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: