Tradução gerada automaticamente
Twisted
Wild Belle
Retorcido
Twisted
O que significa isso, eu nunca dar-lhe alguma coisa?
What does that mean, I never give you anything?
Eu te dei um carro, dei-lhe um anel de diamante
I gave you a car, I gave you a diamond ring
Isso não foi suficiente, é isso que você está me dizendo?
That wasn't enough, is that what you're telling me?
Qual é a definição de amor se não é as coisas materiais?
What's the definition of love if it isn't material things?
As coisas materiais
Material things
Eu amo automóveis, quando dirigindo rapido sopra meus cabelos
I love automobiles, when drivin' fast my hair blows
No vento, no vento
In the wind, in the wind
No som do seu carro, eu vou escolher uma música
On your car stereo, I'll choose a song
Mas discordamos não importa o que, discordamos
But we disagree no matter what, we disagree
Você não vai me deixar
You won't let me
Você não vai me deixar ganhar
You won't let me win
Você não vai me deixar entrar
You won't let me in
Adivinhar-me
Second guess me
Você deve ter um olhar para si mesmo em vez
You should have a look at yourself instead
Sua moral são todos para trás, meu amigo
Your morals are all backwards, my friend
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
Esta tarde, enquanto assistíamos a um filme
This afternoon, while we watched a movie
Você queria estar fazendo "em vez
You wanted to be makin' out instead
Tudo o que você pode fazer é prazer e dinheiro
All you can do is pleasure and money
A maneira como você vê o mundo é torcida
The way you view the world is twisted
Você nunca me disse que você era tão frio como gelo
You never told me that you were as cold as ice
Você nunca me disse que você era tão frio como gelo
You never told me that you were as cold as ice
Viajamos por este caminho uma vez ou duas vezes
We travelled down this road once or twice
Prata ou ouro vai fazer nosso amor direito
Silver or gold will make our love right
Oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh
O que significa isso, eu nunca dar-lhe alguma coisa?
What does that mean, I never give you anything?
Eu te dei um carro, dei-lhe um anel de diamante
I gave you a car, I gave you a diamond ring
Qual é a definição de amor se não é as coisas materiais?
What's the definition of love if it isn't material things?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wild Belle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: