Tradução gerada automaticamente

Church Bells
Wild Child
Sinos da Igreja
Church Bells
Ela é uma mulher puraShe is a pure woman
Com virtudes e defeitosWith virtues and faults
Como uma mãe que deixa seu recém-nascidoLike a mom that leaves her new
Na porta de alguémBorn child in front of someone’s door
E os homens fiéis que se sacrificam em nome de DeusAnd the faithful men that sacrifice themselves in the name of God
Como toda rosa, ela tem seus espinhosAs every rose, she has some thorns
Sua vida flui com belezaHer life flows with beauty
Sem tragédias, sem agoniaWith no tragedies, with no agony
E as decisões que ela tomaAnd the decisions she makes
Enquanto o sol se põe,As the sun goes down,
A luxúria está no arLust is in the air
Tentando encontrar uma saídaTrying to find one way out
Rapidamente ela se move para uma porta sagradaQuickly she moves to a sacred door found
Seu rosto e seu corpo vão ao chãoHer face and her body go down
Pedindo ajuda, ela grita do fundo do coraçãoClaiming for help, she’s screaming her heart out
O êxtase das últimas noitesThe ecstasy of those last nights
As cenas expostas que ela não pode negarThe exposed scenes that she can’t deny
Num piscar de olhos, um pai desceIn a blink of her eyes, a father comes down
Ele diz: “é hora de confessar agora”He says: “it’s time to confess now”
“Traga de volta minha inocência“Bring me back my innocence
Estou pisando em chão sujo,I’m stepping in dirty ground,
Quero fazer o certo, mas não sei comoWanna be right but don’t know how
Por favor, mostre-me a luz da verdadePlease show me the light of truth
Onde posso pisar, onde posso me moverWhere I can step, where I can move
Para viver em paz”To live in peace”
Sua vida flui com belezaHer life flows with beauty
Sem tragédias, sem agoniaWith no tragedies, with no agony
E as decisões que ela tomaAnd the decisions she makes
Enquanto o sol se põe,As the sun goes down,
A luxúria está no arLust is in the air
“Me acorde,“Wake me up,
Alivie minha dorEase my pain
Porque todo dia é como hoje‘Cause everyday is like today
Outro estranho na minha cama”Another stranger in my bed”
Como uma serpente imaculadaLike an immaculate serpent
Que rasteja lindamente para o pulmãoThat crawls beautifully for the lunge
Que sai à noite para caçarThat comes out at night to hunt
Mas depois chora de arrependimentoBut later weeps of repentance
De novo e de novoAgain and again
“Traga de volta minha inocência“Bring me back my innocence
Estou pisando em chão sujo,I’m stepping in dirty ground,
Quero fazer o certo, mas não sei comoWanna be right but don’t know how
Por favor, mostre-me a luz da verdadePlease show me the light of truth
Onde posso pisar, onde posso me moverWhere I can step, where I can move
Para viver em paz”To live in peace”



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wild Child e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: