Tradução gerada automaticamente
That Night
Wild Heat
Aquela Noite
That Night
Não posso reclamar de nós dois, porque sei que isso não tá certoCan't complain about you and me 'cause I know that that ain't right
Não posso reclamar, mas garanto que você não estava reclamando naquela noiteI can't complain but I'll guarantee that you weren't complaining that night
Acabamos na minha casa, ainda não consigo lembrar comoWe ended up at my place, still can't remember how
Eu só queria ver aquele rosto bonito com mais ninguém por pertoI just wanted to see that pretty face with nobody else around
E então você sussurrou comoAnd then you whispered like
Me leva agora, me leva agora, me leva agoraTake me now, take me now, take me now
Talvez eu nunca passe pela sua cabeça até o fim dos temposI may never cross your mind till the end of time
Mas ainda lembro dos seus lábios quando você me beijou pela primeira vezBut I still remember your lips when first you kissed me
Nunca tivemos um momento assim e agora ficou pra trásWe never had one like time and now it's left behind
Pode parecer cruel dizer, mas espero que você sinta minha faltaMight sound mean to say but I hope you miss me
Espero que você sinta minha faltaI hope you miss me
Não vou ficar reclamando do que poderia ter sido, porque sei que isso não tá certoI'm not gonna moan 'bout what could've been 'cause I know that that ain't right
Não vou ficar reclamando do que deveria ter sido, porque foi você quem estava reclamando naquela noiteI'm not gonna moan 'bout what should've been 'cause it was you that was moaning that night
Você ficava me dizendo como ia ser e eu sempre pensei o mesmoYou kept telling me how it was gonna be and I always thought the same
Quando você disse que seria só eu e você e então começamos tudo de novoWhen you said it would just be you and me and then we started all over again
Então você sussurrou comoThen you whispered like
Diga meu nome, diga meu nome, diga meu nomeSay my name, say my name, say my name
Talvez eu nunca passe pela sua cabeça até o fim dos temposI may never cross your mind till the end of time
Mas ainda lembro dos seus lábios quando você me beijou pela primeira vezBut I still remember your lips when first you kissed me
Nunca tivemos um momento assim e agora ficou pra trásWe never had one like time and now it's left behind
Pode parecer cruel dizer, mas espero que você sinta minha faltaMight sound mean to say but I hope you miss me
Espero que você sinta minha faltaI hope you miss me
Talvez nunca nos encontremos de novo, são memórias até láWe may never meet again, it's memories until then
Espero ter te dado algumas que te mantenham aquecida à noiteI hope I gave you a few that will keep you warm at night
Não terminou como você disse, tudo virou de cabeça pra baixoIt didn't end like you said everything turned on its head
Mas sempre vou pensar em você sempre que eu apagar a luzBut I'll always think of you whenever I turn out the light
Talvez eu nunca passe pela sua cabeça até o fim dos temposI may never cross your mind till the end of time
Mas ainda lembro dos seus lábios quando você me beijou pela primeira vezBut I still remember your lips when first you kissed me
Nunca tivemos um momento assim e agora ficou pra trásWe never had one like time and now it's left behind
Pode parecer cruel dizer, mas espero que você sinta minha faltaMight sound mean to say but I hope you miss me
Espero que você sinta minha faltaI hope you miss me
Aquela noiteThat night



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wild Heat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: