Tradução gerada automaticamente

I Of The Prism
Wild Throne
Eu do prisma
I Of The Prism
Eu não posso contar uma mentiraI can't tell a lie
Eu quero o controle Eu quero tudoI want control I want it all
Eu vi o sol atrás da paredeI've seen the sun behind the wall
Eu sinto a cor vindo através de mimI feel the color coming through me
Como um cristal com o poder de um deusLike a crystal with the power of a God
Sim, mas sou apenas um homemYeah, but I'm just a man
Eu sou um filho da puta louco se eu quiser viver para sempre, mas não posso?Am I a crazy motherfucker if I want to live forever but I can't?
Tudo o que eu tinha que fazer era ver entre os doisAll I had to do was see between the two
Então, se você encontrar o caminho de volta do ninho das vespasSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Você vai se perguntar por que eles nunca ajudaram você a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz afilada do sol dividiu meus olhosThis tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrela alfa e alémThis alpha star and beyond
Eu identifico tudo o que sou com tudo o que tomeiI identify all that I am with all I've taken
Eu sou apenas mais uma porra de mártir em chamasI'm just another fucking martyr set ablaze
Eu sou o amargoI am the bitter
Eu sou o vergonhaI'm the ashamed
Eu me manifesto com desdémI'm manifested with disdain
Eu sou perdoador dos loucosI am forgiving of the deranged
Eu estou perdoando os insanosI am forgiving of the insane
Tudo o que eu tinha que fazer era ver entre os doisAll I had to do was see between the two
Então, se você encontrar o caminho de volta do ninho das vespasSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Você vai se perguntar por que eles nunca ajudaram você a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta estrela alfa além de sua paralaxe logo surgiráThis alpha star beyond your parallax will soon arise
Esta estrela alfa e alémThis alpha star and beyond
Eu do prisma filho da putaI of the motherfucking prism
Tudo o que eu tinha que fazer era ver entre os doisAll I had to do was see between the two
Então, se você encontrar o caminho de volta do ninho das vespasSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Você vai se perguntar por que eles nunca ajudaram você a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz afilada do sol dividiu meus olhosThis tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrela alfa além de sua paralaxe logo surgiráThis alpha star beyond your parallax will soon arise
Então, se você encontrar o caminho de volta do ninho das vespasSo if you ever find your way back from the hornets' nest
Você vai se perguntar por que eles nunca ajudaram você a entenderYou'll wonder why they hadn't ever helped you understand
Esta luz afilada do sol dividiu meus olhosThis tapered light from off the sun divided through my eyes
Esta estrela alfa e alémThis alpha star and beyond
Nós viemos queimar esse trepidante, estoqueWe came to burn this fucker lock, stock
E fume-os se você os tiverAnd smoke 'em if you've got 'em
Porque essas bombas atômicas estão caindo sobre nós'Cause these atom bombs are falling on us
Eu do prisma filho da putaI of the motherfucking prism



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wild Throne e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: