The Battle In Water

He held her below the surface
Her breath became less intense
She couldn't see through the water
His eyelash killed her eye lens

When waves become strong emotions
"It's time to go home," she said
But he only heard the ocean roar
And it smashed her on the bottom of his head

And he said, "I am in the wilderness.
You turned out my light.
This time I will make it right.
I get cold by fire."
She said, "Let me swim I'm no one's pet
And I didn't call your light
To sow her lion. When I came
It wasn't even born yet."

And he said, "Maybe, baby, I will end you now because you're neaped."
And she said, "Maybe now my eyes are sewn, but I still have hearing."

A Batalha Na Água

Ele segurou-a abaixo da superfície
Sua respiração tornou-se menos intensa
Ela não podia ver através da água
Sua pestana matou lente do olho

Quando as ondas se tornam fortes emoções
"É hora de ir para casa", disse ela
Mas ele só ouviu o rugido do oceano
E ele esmagou-a no fundo da sua cabeça

E ele disse: "Eu estou no deserto.
Você virou a minha luz.
Desta vez vou fazer isso direito.
Recebo frio pelo fogo. "
Ela disse: "Deixe-me nadar Eu sou pet de ninguém
E eu não chamo a vossa luz
Para semear seu leão. Quando eu vim
Não era sequer nascido. "

E ele disse: "Talvez, baby, eu vou acabar com você agora porque você está neaped."
E ela disse: "Talvez agora os meus olhos são costurados, mas ainda tenho de ouvir."

Composição: