Tradução gerada automaticamente
The Battle In Water
Wildbirds & Peacedrums
A Batalha Na Água
The Battle In Water
Ele segurou-a abaixo da superfície
He held her below the surface
Sua respiração tornou-se menos intensa
Her breath became less intense
Ela não podia ver através da água
She couldn't see through the water
Sua pestana matou lente do olho
His eyelash killed her eye lens
Quando as ondas se tornam fortes emoções
When waves become strong emotions
"É hora de ir para casa", disse ela
"It's time to go home," she said
Mas ele só ouviu o rugido do oceano
But he only heard the ocean roar
E ele esmagou-a no fundo da sua cabeça
And it smashed her on the bottom of his head
E ele disse: "Eu estou no deserto.
And he said, "I am in the wilderness.
Você virou a minha luz.
You turned out my light.
Desta vez vou fazer isso direito.
This time I will make it right.
Recebo frio pelo fogo. "
I get cold by fire."
Ela disse: "Deixe-me nadar Eu sou pet de ninguém
She said, "Let me swim I'm no one's pet
E eu não chamo a vossa luz
And I didn't call your light
Para semear seu leão. Quando eu vim
To sow her lion. When I came
Não era sequer nascido. "
It wasn't even born yet."
E ele disse: "Talvez, baby, eu vou acabar com você agora porque você está neaped."
And he said, "Maybe, baby, I will end you now because you're neaped."
E ela disse: "Talvez agora os meus olhos são costurados, mas ainda tenho de ouvir."
And she said, "Maybe now my eyes are sewn, but I still have hearing."
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wildbirds & Peacedrums e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: