Tradução gerada automaticamente
Patience
Wilder Woods
Paciência
Patience
Houve um tempo em que eu tinha medo demais de te chamarThere was a time when I was too scared to call upon you
Eu tinha um peso em volta do pescoço e estava morrendo por causa dissoI had a weight around my neck, and I was dying from it
Pensei que poderia guardar isso até o fim desta vidaThought I could keep it to the end of this life
Ou talvez a próximaOr maybe the next
Mas toda vez que eu decidia tentar dizer issoBut every time I made my mind up to try to say it
O medo de te perder se levantava e reorganizava tudoThe fear of losing you would rise up and rearrange it
Tentar enterrar esse segredo me deu uma sepultura própriaTrying to bury this secret gave me a grave of my own
Eu realmente desejo ter paciênciaI really wish I had patience
Estou cansado de perseguir esse fantasmaI'm tired of chasing this ghost
Eu realmente preciso do seu perdãoI really need your forgiveness
Para que eu possa finalmente deixar irFor me to ever let go
Então aqui vem uma confissãoSo here comes a confession
Tenho fugido por tanto tempoI've been running so long
Finalmente parece uma bênçãoIt finally feels like a blessing
Admitir quando estou errado, eiTo admit when I'm wrong, hey
Todos os dias, eu seguro mais forte quando você diz que me amaEvery day, I grab tighter when you say you love me
Porque eu sabia que tinha uma escuridão que estava vindo atrás de mim'Cause I knew I had a darkness that was coming for me
Pensando que o que você não sabe não pode te machucarThinking what you don't know can't hurt you
Mas você sabe que isso não é verdadeBut you know that ain't true
É outra situação em que você se colocaIt's another situation that you put yourself in
Ninguém pode te amar se você não arriscar e nunca contar a elesNo one can love you if you don't risk and never tell them
Mas somente a verdade pode te tirar do poço do infernoBut only truth can pull you out from the pit of Hell
Eu realmente desejo ter paciênciaI really wish I had patience
Estou cansado de perseguir esse fantasmaI'm tired of chasing this ghost
Eu realmente preciso do seu perdãoI really need your forgiveness
Para que eu possa finalmente deixar irFor me to ever let go
Então aqui vem uma confissãoSo here comes a confession
Tenho fugido por tanto tempoI've been running so long
Finalmente parece uma bênçãoIt finally feels like a blessing
Admitir quando estou errado, eiTo admit when I'm wrong, hey
Quantas vezes posso cair e acordar?How many times can I fall and wake up?
Quantas vezes posso mudar de ideia?How many times can I change my mind?
Quantas vezes posso testar o seu amor?How many times can I test your love?
Quando o destino está em jogo, é tão fácil desistirWhen fate's on the line, it's so easy to give up
Mas que tipo de vida é ficar preso?But what kind of life is staying stuck?
Eu realmente desejo ter paciênciaI really wish I had patience
Estou cansado de perseguir esse fantasmaI'm tired of chasing this ghost
Eu realmente preciso do seu perdãoI really need your forgiveness
Para que eu possa finalmente deixar irFor me to ever let go
Então aqui vem uma confissãoSo here comes a confession
Tenho fugido por tanto tempoI've been running so long
Finalmente parece uma bênçãoIt finally feels like a blessing
Admitir quando estou errado, eiTo admit when I'm wrong, hey
PaciênciaPatience
(Paciência, paciência, paciência)(Patience, patience, patience)
PaciênciaPatience
(Aqui vem uma confissão)(Here comes a confession)
PaciênciaPatience
PaciênciaPatience



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wilder Woods e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: