Tradução gerada automaticamente
Sorrow
Wilderado
Tristeza
Sorrow
Tristeza, onde você esteve?
Sorrow where have you been?
Mostre-me as mãos então
Show me them hands then
Convide-me para entrar em sua casa
Invite me on into your house
Eu sabia que você iria aparecer
I knew that you'd come around
Parecendo tão adorável
Looking so lovely
Parecendo tão na cidade
Looking so out on the town
Vamos lá
Let’s get to it
Vamos falar docemente como se todo o nosso amor fosse falso, como nós
Let’s talk sweetly like all our love is false, like we
Pode ficar por aqui, vou dizer muito
Can stick around I’ll say too much
Vou decepcioná-lo com o toque de tristeza
I’ll let you down with sorrow’s touch
Medula diretamente no osso
Marrow straight to the bone
É assim que eu te chamo
That's what I call you
É aí que nosso amor está em casa
That’s where our love is at home
Eu odeio que você se sinta sozinho
I hate that you feel alone
Eu odeio que eu preciso de você
I hate that I need you
Eu odeio jogar a primeira pedra
I hate that I throw the first stone
Devo avisar que sou meio-culto
I should warn you I’m half-cultured
Estou sempre ficando chateada, então eu deixo
I’m always getting upset, then I leave
Vamos ficar por aqui, eu vou falar demais
Let's stick around, I’ll say too much
Vou decepcioná-lo com o toque de tristeza
I’ll let you down with sorrow’s touch
Vamos ficar por aqui, eu vou falar demais
Let's stick around, I’ll say too much
Vou decepcioná-lo com tristeza
I’ll let you down with sorrow’s
Vamos ficar por aqui, eu vou falar demais
Let's stick around, I’ll say too much
Vou decepcioná-lo com o toque de tristeza
I’ll let you down with sorrow’s touch
Vamos ficar por aqui, eu vou falar demais
Let's stick around, I’ll say too much
Vou decepcioná-lo com o toque de tristeza (vamos lá)
I’ll let you down with sorrow’s touch (Let's get to it)
Vamos ficar por aqui, vou dizer demais (vamos falar docemente como se todo o nosso amor fosse falso)
Let's stick around, I’ll say too much (Let’s talk sweetly like all our love is false)
Vou decepcioná-lo com o toque de tristeza (devo avisá-lo que sou meio-culto)
I’ll let you down with sorrow’s touch (I should warn you I'm half-cultured)
Vamos ficar por aqui, vou falar demais (estou sempre ficando chateada)
Let's stick around, I’ll say too much (I’m always getting upset)
Vou decepcioná-lo com o toque de tristeza
I’ll let you down with sorrow’s touch
Vamos lá
Let’s get to it
Vamos falar docemente como se todo nosso amor fosse falso
Let’s talk sweetly like all our love is false
Devo avisar que sou meio-culto
I should warn you I’m half-cultured
Estou sempre ficando chateado
I’m always getting upset
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wilderado e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: