Tradução gerada automaticamente
Link Up
Wiley
Link Up
Link Up
Hey sexy gal, como vai?
Hey sexy gal, how ya doing?
I foi ouvir você falar meu idioma fluente
I been hearing you speak my language fluent
Então, quando está tudo calmo e você está pronto
So when it's all quiet and you're ready
Você pode me dê um pouco de chamada
You can gimme a little call
Eu sair da televisão e
I step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Saia pela televisão então eu tocar você 'n ting
Step out the telly then I ringing you 'n ting
Porque eu quero pegar o meu link em
'Cos I wanna get my link on
Got tudo resolvido e eu não vou pensar em
Got it all sorted and I ain't gonna think on
Como eu vou fazer isso, ele é feito
How I'm gonna do it, it's done
Já esteve, ido, nós estamos em uma Nobu ting
Been, gone, we're on a nobu ting
Walk in, diga a eles que eu sou um rei nobre
Walk in, tell 'em I'm a noble king
Preto cartão, foi o Primavera 'n ting
Black card, got the spring rolls 'n ting
Ha ha, e não está olhando por cima do meu ombro
Ha ha, and I ain't looking over my shoulder
Até que eu trago meu galdem onde eles querem comer
Until I bring my galdem where they wanna eat
Pode acontecer que eles querem se encontram
Might turn out that they wanna meet
Outros espreitadelas famosas na vizinhança
Other famous peeps in the vicinity
Eu poderia dizer oi, dizem que quero cumprimentar
I might say hi, say they wanna greet
Digo a ela que eu não vim aqui para atender
I tell her that I didn't come here to meet
Pessoas famosas, querida, eu só quero comer
Famous people, babe, I just wanna eat
Depois disso, bateu um clube talvez
After that, hit a club maybe
Depois disso, eu só quero batida
After that, I just wanna beat
Hey sexy gal, como vai?
Hey sexy gal, how ya doing?
I foi ouvir você falar meu idioma fluente
I been hearing you speak my language fluent
Então, quando está tudo calmo e você está pronto
So when it's all quiet and you're ready
Você pode me dê um pouco de chamada
You can gimme a little call
Eu sair da televisão e
I step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Se algum dia eu ir às compras em um dia eu espirrar
If I ever go shopping on a day I splash
Minha menina sabe que eu jogo duro como vash
My girl knows that I play hard like vash
Dobrou-se dinheiro
Doubled up cash
Duas contas bancárias e eu e ela amasse
Two bank accounts and me and her mash
Ligação Daytime no metrô disputa
Daytime link on a subway wrangling
Pessoas olhando para as coisas que estamos a lidar com
People staring at the stuff that we're handling
Um monte de malas Eu realmente não quero carregam
A lot of bags I don't really wanna carry
A maneira que nós estamos indo em que devemos nos casar
The way we're going on we should get married
Hey sexy gal, como vai?
Hey sexy gal, how ya doing?
I foi ouvir você falar meu idioma fluente
I been hearing you speak my language fluent
Então, quando está tudo calmo e você está pronto
So when it's all quiet and you're ready
Você pode me dê um pouco de chamada
You can gimme a little call
Eu sair da televisão e
I step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Saia pela contar com o novo estilo
Step out the tell with the brand new style
Assim, o galdem me ama mais
So the galdem love me more
Corte de cabelo fresco, querem tocar-me mais
Fresh haircut, they wanna touch me more
Desde sedução eles me abraçar mais
Ever since seduction they hug me more
Outros gal, eles tentam odiar, mas eu digo-lhes esta
Other gal, they try hating, but I tell 'em this
Por que você está dizendo que eu sou feio para?
Why you saying that I'm ugly for?
Por que você tá querendo colocar ao lado o homem acima de mim?
Why you tryna put next man above me for?
Por que eles galdem nenhum amor me não mais?
Why 'em galdem no love me no more?
Por que eles galdem nenhum amor me não mais, porque você encontrar novos links?
Why 'em galdem no love me no more, cos you find new links?
Eu não sou o único a estar aqui e decidir o que ela pensa
I ain't the one to be here and decide what she thinks
Eu sou o mesmo, indo em links
I'm the same, going on links
Então eu acho que agora somos iguais
So I guess now we are equal
Todo mundo voar como uma águia
Everybody fly like a eagle
Quero ligação gal durante toda a semana
I wanna link gal all week
A primeira parte, em seguida, de volta para a sequela
Part one then back for the sequel
Hey sexy gal, como vai?
Hey sexy gal, how ya doing?
I foi ouvir você falar meu idioma fluente
I been hearing you speak my language fluent
Então, quando está tudo calmo e você está pronto
So when it's all quiet and you're ready
Você pode me dê um pouco de chamada
You can gimme a little call
Eu sair da televisão e
I step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Isso é o que vamos fazer
That's what we're gonna do
Vamos
We're gonna
Articular-se
Link up
Saia da televisão e
Step out the telly and
Articular-se
Link up
Err, ay bebês, o que você está dizendo ', o quê?
Err, ay babes, what you sayin', what?
Não podemos ligar hoje à noite?
We can't link up tonight?
O que, você não gostou último fim de semana, o que? (Ligar)
What, you didn't enjoy last weekend, what? (link up)
'Olla para mim né, à noite.
'Olla at me innit, in the evening.
Venha, vamos 'n conseguir um pouco de comida n ting.
Come, we go 'n get a little food n ting.
Um pouco de miso, sim? (Ligar)
A little miso, yeah? (link up)
Um pequeno bar de vinhos ting depois, me pegar?
A little wine bar ting after, get me?
'Olla para mim, borrachos,' olla (link acima)
'Olla at me, babes, 'olla (link up)
Não é um longo ting, 'olla, ya me pegar?
It's not a long ting, 'olla, ya get me?
Real, verdadeiro, real, que não é bem ting, apenas "olla para mim, sim?
Real, real, real, it's not along ting, just 'olla at me, yeah?
Bebês legal, legal, legal (link acima)
Cool babes, cool, cool (link up)
Sim, um amor, dun saber, sim, uh, haha
Yeah, one love, dun know, yeah, uh, haha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiley e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: