Tradução gerada automaticamente

Million Ways
Will Downing
Mil e Uma Maneiras
Million Ways
Mmm...hmm...hmm...hmm...Mmm...hmm...hmm...hmm...
Isso é pra rapaziadaThis one's for fellas
Mil e uma maneiras de agradar uma mulher (É)A million ways to please a woman (Yeah)
Mil e uma maneiras de agradar uma mulher (Mil e uma maneiras, mil e uma maneiras)A million ways to please a woman (A million ways, a million ways)
Mil e uma maneiras de agradar uma mulher (Me escuta agora)A million ways to please a woman (Hear me now)
Mil e uma maneiras de (Ooh) agradar uma mulherA million ways to (Ooh) please a woman
Mil e uma maneiras de agradar uma mulherA million ways to please a woman
E quando ela tá pra baixo, precisa de um abraçoAnd when she's down, she needs a hug
É a hora de mostrar amorThat's the time to show her love
Ou talvez só uma massagem nos pésOr maybe just a foot rub
Mil e uma maneiras de agradar uma mulherA million ways to please a woman
Não fale muito, ouça em vez dissoDon't talk a lot, listen instead
Se quer saber, entre na cabeça delaYou wanna know, get in her head
Porque fazer amor não é só na cama, alguém diz'Cause makin' love just ain't in the bed, somebody say
Dê a ela corações de doce e cartões da HallmarkGive her candy hearts and Hallmark cards
Se é isso que ela gostaIf that's what she likes
Se você não sabia antesIf you didn't know before
Então que isso seja sua lição de vida (Mil e uma maneiras)Then let this be your lesson of life (Million ways)
Mil e uma maneiras de agradar uma mulher (Me escuta agora)A million ways to please a woman (Hear me now)
Mil e uma maneiras de (Oh) agradar uma mulher (Mil e uma maneiras)A million ways to (Oh) please a woman (Million ways)
Mil e uma maneiras de (Oh) agradar uma mulher (Mil e uma maneiras de agradar)A million ways to (Oh) please a woman (Million ways to please)
Mil e uma maneiras de (Ooh, oh...oh...) agradar uma mulherA million ways to (Ooh, oh...oh...) please a woman
Mil e uma maneiras de agradar uma mulherA million ways to please a woman
Você tem que ser o melhor amigo delaYou got to be her best friend
Deixe-a saber que pode contar com vocêLet her now she can depend
Seja seu apoio até o fimBe her rock until the end
Mil e uma maneiras de agradar uma mulherA million ways to please a woman
Quando ela tá a fim, precisa de um caraWhen she's in heat, she needs a freak
Representa, faça-a dormirRepresent, put her to sleep
Seja homem, não seja fracoBe a man, don't be weak
É assim que você tem que agradar uma mulherThat's how you got to please a woman
Dê a ela corações de doce e cartões da Hallmark (Mmm, mmm)Give her candy hearts and Hallmark cards (Mmm, mmm)
Se é isso que ela gosta (Se é isso que ela gosta)If that's what she likes (If that what she likes)
Se você não sabia antesIf you didn't know before
Então que isso seja a lição da sua vida (Mil e uma maneiras de agradar)Then let this be the lesson of your life (Million ways to please)
Mil e uma maneiras de (Oh) agradar uma mulher (Mil e uma maneiras)A million ways to (Oh) please a woman (Million ways)
Mil e uma maneiras de (Oh) agradar uma mulher (Me escuta, sim)A million ways to (Oh) please a woman (Hear me, yes)
Mil e uma maneiras de (Tem que ter mil e uma maneiras) agradar uma mulherA million ways to (Got to be a million ways) please a woman
(Para agradá-la, agradá-la)(To please her, please her)
Mil e uma maneiras de (Oh) agradar uma mulher (Tem que ter mil e uma maneiras)A million ways to (Oh) please a woman (Got to be a million ways)
Mil e uma (Mil, mil maneiras, mil, mil maneiras)A million (A million, million ways, a million, million ways)
Mil e uma maneiras de (Oh) agradar uma mulher (Tem que ter mil e uma maneiras)A million ways to (Oh) please a woman (Got to be a million ways)
Mil e uma (Então dê a ela um abraço antes de fazer amor)A million (So give her a hug before you make love)
Mil e uma maneiras de (Mil e uma maneiras) agradar uma mulherA million ways to (Million ways) please a woman
Mil e uma maneiras (Oh...oh...oh...oh...)A million ways (Oh...oh...oh...oh...)
Agradar uma mulher (Mil, mil maneiras)Please a woman (Million, million ways)
Mil e uma maneiras de (Amá-la, mil e uma maneiras de abraçá-la)A million ways to (To love her, a million ways to hug her)
Mil e uma maneiras de agradar uma mulher (Mil e uma maneiras)A million ways to please a woman (A million ways)
Mil e uma maneiras de agradar uma mulher (Então dê a ela um abraço)A million ways to please a woman (So give her a hug)
Mil e uma maneiras de agradar uma mulher (Faça amor, amor doce)A million ways to please a woman (Make love sweet love)
Mil e uma maneiras de agradar uma mulherA million ways to please a woman



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Downing e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: