Tradução gerada automaticamente
No More Rides
Will Oldham
Sem Mais Passeios
No More Rides
E eu perguntei se você conseguiria resolverAnd i asked could you work it out
E eu perguntei se você conseguiria resolverAnd i asked could you work it out
E eu perguntei se você conseguiria resolverAnd i asked could you work it out
E eu perguntei se você conseguiria resolverAnd i asked could you work it out
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Nossa amizade verá mais um ano?Will our friendship see another year?
É melhor fazer essa sessão profética durarBetter make this prophet session last
Oh, meus amigos, devemos derramar uma lágrima?Oh, my friends, shall we shed a tear?
O santo pálido está desaparecendo rápidoPale saint is fading fast
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Escrevi uma carta que sempre diziaWrote a letter it has always said
Eu admiro, mas vou ficar na cenaI admire but i'll stand on the scene
Oh, meu irmão, seu amante está morto?Oh, my brother, is your lover dead?
Sempre chapado, sempre verdeEver whacked out, ever green
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
Sem mais passeiosNo more rides
E eu perguntei se poderíamos deixar isso de ladoAnd i asked could we leave it out
E eu perguntei se poderíamos deixar isso de ladoAnd i asked could we leave it out
E eu perguntei se poderíamos deixar isso de ladoAnd i asked could we leave it out
E eu perguntei se poderíamos deixar isso de ladoAnd i asked could we leave it out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Oldham e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: