Tradução gerada automaticamente

Gira Gira
Will Stetson
Gira Gira
Gira Gira
Ah, que sensação maravilhosa nascer neste mundoAh, what a wonderful feeling to be born upon the world
Mas agora mais uma vez, sou apenas um tipo feio de garotaYet now once again, I am just an ugly kind of a girl
Mas eu sei, em algum lugar está batendo, há um coração que o tempo fechouBut I know, somewhere it’s beating, there’s a heart that time has beaten closed
Ainda querendo cantar mesmo através da dor que sempre conheciStill wanting to sing even through pain that I’ve always known
Feia, minhas características horrendas em meu rosto, uma marca pintadaUgly, my hideous features on my face, a painted brand
Parece, tudo que sempre serei, uma imagem que Deus fez com sua mão desajeitadaSeem, all I’ll ever be, an image God had made with his off hand
No final, a bela música, todas as canções que os amantes cantam pela noiteIn the end the beautiful music, all the songs that lovers sing through the night
Todas machucam, nenhuma palavra, já pousou ao meu ladoAll hurt not a single word, ever had landed by my side
Beijos sempre doces, misericórdia nunca destinada a mimKisses ever sweet, mercy never meant for me
Tudo que eu quero é paz, apenas uma pequena reverieAll I want is peace, just a small reverie
Farrapos brilhantes de lixo que adornei para permanecer intactaSpangled scraps of trash I’ve adorned so I stay in tact
Não sou amada, então vou desistir, não olhe para trásI'm unloved so I’ll give it up, don’t look back
Gira giraGira gira
Engula o negro da noite e brilhe finalmente você podeSwallow up the black of the night and shine at last you can
Rap tap tap tapRap tap tap tap
Espere e veja como ataco meu amorWait and see how I attack my love
Uma luz dentro do desejo, apenas um miligrama, fogo nesta canção euA light within the want, just a milligram, fire in this song I
Arrasto arrastoDrag on drag on
Não é engraçado? O mundo é tão bizarroAin’t it funny? The world is so bizarre
Gira gira gira giraGira gira gira gira
Desconhecido, nem mesmo o Buda e sua iluminaçãoUnknown, not even the buddha and his enlightenment
Poderiam entender algo que já se foi e foi gastoCould ever understand something that’s already gone and spent
Sou eu ou é o mundo que está quebrado e definha?Is it me or is it the world that is the broken one that withers away?
Tarde demais viver aqui do mesmo jeito nunca foi uma opção de qualquer maneiraToo late living here the same never was an option anyway
Fingindo todas as minhas palavras, então vou apenas escapar do mundoFaking all my words, so I’ll just escape the world
Nunca vou aprender, como dói, como dóiI will never learn, how it hurts, how it hurts
Antes que o ácido derreta tudo sobre este eu pútridoBefore the acid melts everything about this putrid self
Vou guardar todas as contusões que sentiI will hold all the bruises close that I felt
Mela melaMela mela
Respiração acesa em fúria, sou um lobo no ataque você podeBreath alight in wrath, I'm a wolf on the attack you can
Rap tap tap tapRap tap tap tap
Sente-se sozinho, vou dançarSit right down alone, I'm gonna dance
Seu rosto pintado de lama, cobre o sangue, não há para onde correrYour painted face of mud, covers up the blood, nowhere left to run you
Bater baterFlap up flap up
Quão inesperado, mas isso é depressãoHow unexpected, but that’s depression
A solidão é um combustível para os quietos e envergonhadosLoneliness is a fuel for the quiet and shamed
Feche meus olhos, é hora? Fique longe, fique longeClose my eyes, is it time? Stay away, stay away
Se eu descobrir que Deus é canhoto, não consigo dizer o quão feliz eu seriaIf I find God’s a lefty I can’t say how happy I’d be
Talvez, haja um lugar para mim, esperando para verMaybe, there is a place for me, waiting to see
Gira giraGira gira
Engula o negro da noite e brilhe finalmente você podeSwallow up the black of the night and shine at last you can
Rap tap tap tapRap tap tap tap
Espere e veja como ataco meu amorWait and see how I attack my love
Uma luz dentro do desejo, apenas um miligrama, fogo nesta canção euA light within the want, just a milligram, fire in this song I
Arrasto arrastoDrag on drag on
Não é engraçado? O mundo é tão bizarroAin’t it funny? The world is so bizarre
Gira gira gira giraGira gira gira gira
Gira gira gira giraGira gira gira gira
Dê amor, as flores florescem na lamaGive love, the flowers bloom in mud
Mas nenhuma alma é exatamente como parecem, nunca será, nunca veráBut not a soul is exactly how they seem, never be, never see
Ah, como é bonito o mundo ao qual não pertençoAh, how pretty is the world I don’t belong
Mas ainda estou brilhandoBut still I'm shining on



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Stetson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: