Tradução gerada automaticamente

Identity
Will Stetson
Identidade
Identity
Ah, cara, espera um segundoAh, mister wait a sec
Tem algo a ser ditoSomething’s to be said
Tudo é bem perturbadorEverything is quite disturbing
As palavras viram de cabeça pra baixoWords flip upon their head
Balançando por um fioSwaying by a thread
De verdade, que visão inquietanteTruly, what a sight unnerving
Confiança e bondade, tão sedutorasTrust and kindness, so seductive
Um programa feito de pecadoProgram made of sin
Mas, quando tudo está dito e feitoBut, when everything is said and done
O verdadeiro culpado ali foi o amorThe real culprit there was love
Nosso amor identidadeOur identity love
É como você sonhaIs how you dream it
É uma identidadeIt's an identity
Nosso amor identidadeOur identity love
Vai e choraGo and weep
Você é a causa de toda a dorYou're the cause of all the grieve
E não jogue isso nas ruas, masAnd don't throw it to the streets, but
Apenas pense um minutoJust think a minute
Isso pode ser destinoThis might be destiny
Junte-se a todos os felizesJoin all the happy
Cada pedaçoEvery piece
Estrelas cadentes valem o mesmo que todos os aviões à noiteShooting stars are worth the same as all the planes in night time
Vem me puxar pra perto nas sombrasCome pull me close in the shadows
E se misturar a mimAnd bleed into me
Seu calor é tudo que eu precisava pra respirarYour warmth is all I needed to breathe
Uma clareza repentinaA sudden clarity
Que quebra o sonho da nossa pazIt breaks the dream of our peace
Seu coração começa a pular e a baterYour heart begins to skip and to beat
IdentidadeIdentity
Orgulho tão maravilhoso que se transforma em perigoPride so wondrous it twists into the dangerous
Voe rápido pra onde o rei abandona seu amorQuickly fly away to where the king forsakes your love
Só então você pode começar sua retribuiçãoOnly then can you begin your retribution
Misture ra-ta-ta e entre no perigosoScramble ra-ta-ta and step into the dangerous
Esconda-se e se acovarde, mas não comprometa seu focoHide and cower but don’t compromise your focus
Lá, veremos o verdadeiro gênio e culpadoThere, we’ll see the real mastermind and culprit
Certamente, amor e bondade desconstruemSurely, love and kindness deconstruct
O programa imerso em sangueThe program steeped in blood
Mas quando tudo está dito e feito, o verdadeiro culpado ali foi o amorBut when everything is said and done the real culprit there was love
Nosso amor identidadeOur identity love
É como você sonhaIs how you dream it
É uma identidadeIt's an identity
Nosso amor identidadeOur identity love
Vai e choraGo and weep
Você é a causa de toda a dorYou're the cause of all the grieve
E não jogue isso nas ruas, masAnd don't throw it to the streets, but
Apenas pense um minutoJust think a minute
Isso pode ser destinoThis might be destiny
Junte-se a todos os felizesJoin all the happy
Cada pedaçoEvery piece
Estrelas cadentes valem o mesmo que todos os aviões à noiteShooting stars are worth the same as all the planes in night time
Vem me puxar pra perto nas sombrasCome pull me close in the shadows
E se misturar a mimAnd bleed into me
Seu calor é tudo que eu precisava pra respirarYour warmth is all I needed to breathe
Uma clareza repentinaA sudden clarity
Que quebra o sonho da nossa pazIt breaks the dream of our peace
Seu coração grava a visão que você buscaYour heart engraves the vision you seek
IdentidadeIdentity



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will Stetson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: