Tradução gerada automaticamente
Estate
Will
Estado
Estate
E você me machuca muitas vezes, você deixa os hematomas
E mi hai ferito troppe volte, lasci i lividi
E você me amou e depois me jogou como se fossem DVDs
E mi hai amato e poi buttato come i dvd
E eu sei, isso é passado porque não volta
E lo so, quest'è passato perché non ritorna
Mas suas fotos na tela dão arrepios
Ma le tue foto sullo schermo danno i brividi
E aonde esse trem vai eu ainda não sei
E questo treno dove porta ancora non lo so
Não deveríamos estar juntos, estamos, mas e no entanto
Non dovremmo stare insieme, siamo ma e peró
Ainda estou escrevendo e eu só quero você
Eppure sto scrivendo e voglio solamente te
Um poeta, como tal, nunca respeita as regras
Un poeta, in quanto tale, non rispetta mai le regole
E eu tenho a garrafa na mão na rodovia
E ho la bottiglia in mano in autostrada
Talvez morramos juntos, você sabe, de qualquer maneira
Forse moriremo insieme, sai, comunque vada
As pessoas vão falar só esperando eu cair
Gente parlerà aspettando solo che io cada
Se eu pegar o primeiro vôo, é para encontrar meu caminho
Se prendo il primo volo è per cercare la mia strada
Se eu ficar sozinho, a culpa será minha
Se rimarrò da solo, poi la colpa sarà mia
O amor é um criminoso, você chama a polícia
L'amore è un criminale, tu chiama la polizia
Meu coração dói, sim, mas talvez seja feito de propósito
Il cuore mi fa male, sì, ma forse è fatto apposta
Vou comprar um novo, pode me dizer quanto custa?
Ne prenderò uno nuovo, tu sai dirmi quanto costa?
Olha como você me fez, me diga se é normal
Guarda come mi hai ridotto, dimmi se è normale
Se então escrever canções me torna banal
Se poi scrivere canzoni mi rende banale
Como quando seu coração está na garganta e você não consegue respirar
Come quando hai il cuore in gola e non puoi respirare
Você só pode dizer que não pode ficar sozinho
Tu sai dire solo che da sola non sai stare
Seu olhar é como um meteorito para mim
Il tuo sguardo per me è come un meteorite
No sentido de que se cair sobre mim me mata
Nel senso che se cade su di me mi uccide
Coloque as algemas em seus pulsos, seu coração está preso
Metti le manette ai polsi, il tuo cuore è in arresto
Em vez disso, o meu se perdeu neste texto
Invece il mio si è perso dentro questo testo
E talvez se eu beber um pouco mais, isso vai passar por mim
E forse se ne bevo ancora un paio mi passa
Ou talvez eu fume tudo que tenho no bolso
O magari fumo tutto quello che ho nella tasca
Porque você me disse, mas você sabe que não é o suficiente para mim
Perché tu me l'hai detto ma sai che non mi basta
Vou levar tudo, mas sinto falta do seu coração
Io mi prenderò tutto ma il tuo cuore mi manca
Talvez eu perca tudo, mas eu não perco a paciência
Forse perderò tutto ma non perdo la calma
Segurando uma caneta, em um pedaço de papel
Con in mano una penna, sopra un pezzo di carta
É uma lágrima negra, é a dor que fala
È una lacrima nera, è il dolore che parla
Vou levar tudo, mas sinto falta do seu coração (e eu choro por ela)
Io mi prenderò tutto ma il tuo cuore mi manca (e piango sopra di lei)
Porque ela não é você
Perché lei non è te
Eu finalmente entendi que preciso de você
Finalmente capisco che ho bisogno di te
E é assim que eu sou, é um problema, eu sei
E sono fatto così, è un problema, lo so
Mas cantar por amor é tudo que tenho
Ma cantare per amore è tutto quello che ho
Sim, existe verão, mas não existe você
Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
E este sol queima cada vez mais
E questo sole brucia sempre di più
Na minha pele, dentro do meu coração
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
Porque se transforma em gelo quando estou sem você
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
E você sabe que eu entro em crise quando você descobre a barriga
E lo sai che vado in crisi quando scopri il ventre
Se você olhar para mim então sorria eu sempre me aquento
Se mi guardi poi sorridi io mi scaldo sempre
Eu canto alto na noite, ninguém me ouve
Canto forte nella notte, nessuno mi sente
O destino obviamente não nos ama
Il destino non ci ama evidentemente
As nuvens não estão no céu, mas na minha mente
Nuvole non stanno in cielo ma nella mia mente
O sucesso, o verdadeiro, está no meu povo
Il successo, quello vero, sta nella mia gente
Aconteceu sim, mas você diz que tem que continuar
È successo, sì, ma dici c'è da andare avanti
Eu escrevo os dados de uma vida, muitos erros cometidos (sim, há verão)
Io scrivo i dati di una vita, sbagli fatti tanti (sì, c'è l'estate)
Mas você não está aí
Ma non ci sei tu
E este sol queima cada vez mais
E questo sole brucia sempre di piú
Na minha pele, dentro do meu coração
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
Porque se transforma em gelo quando estou sem você
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te
Sim, existe verão, mas não existe você
Sì, c'è l'estate, ma non ci sei tu
E este sol queima cada vez mais
E questo sole brucia sempre di piú
Na minha pele, dentro do meu coração
Sulla mia pelle, dentro al mio cuore
Porque fica congelado quando estou sem você, hein
Perché diventa di ghiaccio quando sto senza te, eh
Vós, vós, vós
Ye, ye, ye
Sim, vós
Ye, ye ye
Vós, vós, vós
Ye, ye, ye
Mmmmh
Mmmmh
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Will e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: