Tradução gerada automaticamente

En dan schilder ik mijn hele hemel blauw
Willeke Alberti
E então eu pinto meu céu todo de azul
En dan schilder ik mijn hele hemel blauw
Amanhã vou comprar cadeirasMorgen ga ik stoelen kopen
Rococó ou HindeloopenRococo of Hindeloopen
Lençóis, cobertores, fronhasLakens, dekens, kussenslopen
E um tubo retoEn een platte buis
Amanhã vou fazer cortinasMorgen ga ik gordijnen maken
Tricotar suéteres, fazer colchasTruien breien, spreien haken
Todas essas mil pequenas coisasAl die duizend kleine zaken
Transformam a casa em um larMaken het huis een thuis
E então eu pinto o céu todo de azulEn dan schilder ik de hele hemel blauw
E lá embaixo, sim, lá embaixoEn daaronder, ja daaronder
Acontece então o milagreDaar voltrekt zich dan het wonder
Que estaremos juntos como homem e mulherDat wij samen zullen zijn als man en vrouw
Amanhã vou experimentar um véuMorgen ga ik een sluier passen
Depois disso, será lavar fraldasLater wordt dat luiers wassen
Limpar o pó, descascar batatasStof afnemen, piepers jassen
Cada longo diaElke lange dag
Então eu ainda preciso moer caféDan moet ik nog koffie malen
Comprar pão e margarinaBrood en margarine halen
Discretamente vagar pelas lojasStiekem langs de winkels dwalen
Onde o vestido de noiva estavaWaar de bruidsjurk lag
Vá para casa, MarleenGa naar huis Marleen
E pinte seu céu de azulEn verf je hemel blauw
Porque lá embaixo, sim, lá embaixoWant daaronder, ja daaronder
Está para você o grande milagreLigt voor jou het grote wonder
E aquele vestido de noiva era muito chique para vocêEn die bruidsjapon was veel te chique voor jou
Amanhã você pode respirarMorgen mag je adem halen
Açougueiro, padeiro, pagar aluguelSlager, bakker, huur betalen
Nunca falar de coisas luxuosasNooit naar luxe dingen talen
Economia com esforçoZuinigheid met vlijt
Amanhã você pode sonhar um poucoMorgen mag je even dromen
Que os pajens do rei vêmDat des konings pages komen
E o ouro cresce nas árvoresEn het goud groeit aan de bomen
Da infânciaVan de kindertijd
Por isso eu pinto meu céu todo de azulDaarom schilder ik mijn hele hemel blauw
E lá embaixo, sim, lá embaixo eu vou viver com o milagreEn daaronder, ja daaronder zal ik leven met het wonder
Que eu confio a você, meu homem, eternamente.Dat ik aan jou mijn man, eeuwig toevertrouw



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willeke Alberti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: