Marleen, Marleen wat doe je nou
Marleen, Marleen wat doe je nou?
Je droomt van Pompadour
Maar Pompadour werd nooit de vrouw van ene engemoer
Wat moet je in dat souterrain vol zaagsel en vol krullen
Je wilt toch graag gelukkig zijn
Hoe kan ik zo'n wens vervullen
Nou moet je horen he Marleen
Ik ben het ook niet van plan
Hij was zo zielig, zo alleen
En het is zo'n nette man
Nu heeft hij weer een beetje moed
Vergeet ie zijn misere
Ik zal eerst eens zien wat hij nu doet
Met onze chiffonniere
Marleen, Marleen je bent niet wijs
Die man is veel te oud
Zijn haar is al een beetje grijs
Hij was al eens getrouwd
Marleen, mijn hart breekt als ik zie
Dat jij er toch mee doorgaat
Een man te protegeren die al jaren op dood spoor staat
Nou moet je horen, duurder ik
Je bent een egoist
Je wikt misschien
Maar ik beschik
En ik heb mij nooit vergist
Ik zeg niet dat ik van liefde blaak
Maar kijk hij heeft mij nodig
Ik ben liever arm en met een taak
Dan rijk en overbodig
Maak hem niet blij met een dode mus
Dat overleeft hij niet
Dan geef je hem een Judas-kus
Tot zijn en jouw verdriet
Toe hou nou op, ik was nou de vaat
Ik sta nog op de tweesprong
Bedankt dus voor je goeie raad
En aardig dat je meezong
Marleen, Marleen o que você tá fazendo?
Marleen, Marleen o que você tá fazendo?
Você sonha com Pompadour
Mas Pompadour nunca foi a mulher de um cara tão sem graça
O que você faz nesse porão cheio de serragem e de cachos?
Você quer ser feliz, não quer?
Como posso realizar esse desejo?
Agora escuta, Marleen
Eu também não tô a fim
Ele era tão triste, tão sozinho
E é um cara tão certinho
Agora ele tá com um pouco de coragem
Esqueceu a miséria dele
Vou ver primeiro o que ele tá fazendo
Com nossa cômoda
Marleen, Marleen você não tá sendo sensata
Esse cara é muito velho
O cabelo dele já tá meio grisalho
Ele já foi casado uma vez
Marleen, meu coração parte ao ver
Que você ainda tá nessa
Proteger um homem que tá há anos sem rumo
Agora escuta, querida
Você é uma egoísta
Você pode pensar
Mas eu decido
E eu nunca me enganei
Não tô dizendo que sou cheia de amor
Mas olha, ele precisa de mim
Prefiro ser pobre e ter um propósito
Do que rica e desnecessária
Não faça ele feliz com um passarinho morto
Ele não vai aguentar
Aí você dá um beijo de Judas
Pra tristeza dele e a sua também
Para com isso, eu já fiz a louça
Ainda tô na encruzilhada
Então, obrigada pelo seu conselho
E foi legal você cantar junto.