Tradução gerada automaticamente

Niemand mag iets aan me merken
Willeke Alberti
Ninguém Pode Saber Como Estou
Niemand mag iets aan me merken
Ninguém pode ver em mimNiemand kan aan me zien
Que eu guardei lágrimas pra depoisDat ik tranen gespaard heb voor later
Não, eu pareço mais forte do que nuncaNee, ik lijk sterker dan ooit
E brilho como uma estrela no palcoEn ik straal als een ster in het theater
refrão:refren':
Ninguém pode saber como estouNiemand mag iets aan me merken
Ninguém vê meu coraçãoNiemand ziet mijn hart
Ninguém percebe que não tenho vontade de cantarNiemand ziet dat ik geen zin heb in zingen
Ninguém olha no fundo do meu coraçãoNiemand kijkt er in het diepste van mijn hart
Meu coraçãoMijn hart
Eu estou sozinho no palcoIk sta alleen op het toneel
E o holofote nos meus olhosEn de spotlight in mijn ogen
Me deixa cego, completamente cegoMaakt mij blind, stekeblind
Criança que só continua cantandoKind dat maar doorzingt
E de novo, mais uma vezEn weer keer op keer
Canto de novo, sempre de novoZing ik alweer telkens weer
Continua sendo teatroHet blijft theater
refrãorefren'
É teatroHet is theater
refrãorefren'
É teatroHet is theater
DadadadadaDadadadada
Eu estou sozinho no palcoIk sta alleen op het toneel
E o holofote nos meus olhosEn de spotlight in mijn ogen
Me deixa cego, completamente cegoMaakt mij blind, stekeblind
Criança que só continua cantandoKind dat maar doorzingt
E de novo, mais uma vezEn weer keer op keer
Canto de novo, sempre de novoZing ik weer telkens weer
Continua sendo teatroHet blijft theater
DadadadadaDadadadada



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willeke Alberti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: