Tradução gerada automaticamente

De zes jagers
Willem Vermandere
Os Seis Caçadores
De zes jagers
seis caçadores andam pelo campo, bumzes jagers stappen deur het veld, klakkeboem
e lá vão dois coelhinhos bem contadosen daar lopen twee hazekes welgeteld
coelhinho e coelhinha, suas horas estão contadashazevent en hazevrouwe, uw uren zijn geteld
fujam logo, se apressam, seis caçadores no campovlucht zéére, haast u gauwe, zes jagers in't veld
e com seu focinho no chão, bumen met zijne neuze langs de grond, klakkeboem
anda um grande cachorro tontoloopt er ne grote stommen hond
coelhinho e coelhinha, se enterram bem no chãohazevent en hazevrouwe, kruipt diepe in de grond
fujam logo, se apressam, desse idiota de cachorrovlucht zéére, haast u gauwe voor die loebas van nen hond
o primeiro caçador mirou e atirou, bumden eerste jager mikte en schoot, klakkeboem
errou o tiro e o idiota ficou vivozodanig mis diene loebas dood
coelhinho e coelhinha, pulam sobre o profundo córregohazevent en hazevrouwe, springt over de diepe sloot
fujam logo, se apressam, o grande idiota já tá mortovlucht zéére, haast u gauwe, grote loebas is al dood
o segundo caçador, o dono do cachorro, bumden tweede jager, den baas van d'n hond, klakkeboem
derrubou o primeiro no chãovlamde dien eersten tegen de grond
coelhinho e coelhinha, foi primeiro aquele cachorro tontohazevent en hazevrouwe, 't was eerst die stommen hond
fujam logo, se apressam, um caçador tá no chãovlucht zéére, haast u gauwe, der ligt nen jager op de grond
mas o número três viu isso, bummaar nummer drie had dat gezien, klakkeboem
e lá caiu o segundo também de joelhosen daar zakte dien tweeden ook al deur zijn knien
coelhinho e coelhinha, não olhem pra tráshazevent en hazevrouwe, je moet ni ommezien
fujam logo, se apressam, já são dois caçadores de joelhosvlucht zéére, haast u gauwe, al twee jagers deur hulder knien
e a música termina de forma absurda, bumen 't liedje eindigt ongehoord, klakkeboem
seis caçadores estão lá mortoszes jagers liggen daar vermoord
ouçam, gente, se apressam, seis caçadores estão mortoshoort mensen, haast u gauwe, zes jagers zijn ongehoord
por um coelho e sua fêmea, escandalosamente assassinadosdeur een haze en zijn vrouwe schandalig uitgemoord



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willem Vermandere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: