395px

A Grande Conversão

Willem Vermandere

De Grote Bekering

'k hèt maanden lang verzwegen, maar nu is't goe moment
wees gezeten of goe gelegen, 't is een lang vertellement
't gebeurd' ooit 't was bie nachte, was 't één was 't twee was 't drie
geen avance hoe da'k ook trachtte, zelfs den datum vind ik nie
maar ze kloppen op mijn deure, wie mag dat zijn
'k laat op dat nacht'lijk eure nooit niemand nie meer binn'n

'k schud het haar rap uit mijn ogen en schuw loer ik deur't raam
geloof mie vast 't is nie gelogen, 'k zie nen vreemde veugel staan
overdag kom j' er geen tegen lijk dat den dien daar was gekleed
ne lange frak lijk voor de regen en een mutse wijd en breed
willem, willem zij' j' wakker, excuseer voor 't derangement
maar 'k moe u bekeren arme stakker en 'k vond geen geschikter moment

pardon zeg ik, zijn der klachten, soms hier of daar bekend
en 't minste da 'k mag verwachten is te weten wie dat er u zendt
daarbie 'k sta hier in mijn sleppenb, wacht eerst nog ne second
rap mijn schoenen en mijn manchetten en mijn plastron ik kom terstond
't is misschien 'n heiligen anselmus of nen discipel van moon
of wie weet sanctus gulielmus mijnen bloedeigen patroon

't is zeker en vast voor 't eeuwig leven, hoofdstuk zes in vers acht
staat er zwart op wit geschreven, ziet da' j' god uwen here acht
is 't nen volgeling van jehovah, 'k zeg 'k ben al g'assureerd
noch voor visjnah, krisjnah, sjivah, noch voor den duvel ben ik vereerd
wie speelt er hier wel met mijn voeten, sint medard of sint modest
je buist nen mens nie zonder boeten in't holst van 'n nacht uit zijne nest

zo kom ik den trap naar beneden, zo rap of da 'k wel kan
al speurend hèk niets vergeten, hèk mijn vest en mijn broek wel an
'k zal mijn ziel van zond' ontlasten, 'k laat mie scheren tot op 't been
zeven jaren boeten en vasten, in zak en as van kop tot teen
'k prevel daaglijks mijn gebeden, 'k zing van looft en prijst den heer
't is al tamelijk lang geleden en 't vervolg weet ik nie meer

'k laat mijn lief in't klooster sluiten, 'k verzaak het lijfelijk genot
't bier en d' hespe smijt ik buiten en mijne wijnkelder op slot
nooit geen biefstuk meer of saucissen, crème au beurre of camembert
zelfs den haring wil ik missen genen entrée en geen dessert
geen accordeon meer of tuba of ander werelds instrument
maar eterna gloria tua, mijn uniek contentement

der komt geen eind an mijn gedachten binst da 'k loop met grote spoed
ie zal zeggen 'k moe lange wachten voor dat willem open doet
zal ik eerst nog den heerd ontsteken, 'k schuif nen zetel dicht bie't vier
een potje thee mag nie ontbreken of hèt die mens liever een glas bier
't groot moment is aangebroken, steek de sleutel maar in 't slot
zwaait de deure wagewijd open, welgekomen gezant van god

maar der loopt geen kat op strate, der is zelfs geen spierke wind
mens wat sta ik hier te gapen, nen dromer die zijnen draai nie vindt
'k ben den trap weer opgekropen die vent is weg naar zijn eigen kot
nu doe 'k mijn deure nooit meer open ook al is 't in de naam van god
sinds dien dag loop ik bezopen, 'k vrij en 'k dans en 'k ga mijne gang
we gaan nog honderd kindjes kopen ik en mijn lief, 'k zeg god zij dank

A Grande Conversão

Eu fiquei meses calado, mas agora é o momento certo
senta ou deita, é uma longa história pra contar
aconteceu uma vez à noite, era uma, era duas, era três
não sei como, mas não consigo lembrar a data também
mas batem na minha porta, quem pode ser?
eu nunca mais deixo ninguém entrar à noite

Eu sacudo o cabelo rápido dos meus olhos e espreito pela janela
acredite em mim, não é mentira, vejo um estranho pássaro lá fora
de dia não se vê ninguém, como se aquele ali estivesse vestido
com um longo casaco pra chuva e um chapéu largo e comprido
Willem, Willem, você está acordado? Desculpe pelo transtorno
mas eu preciso te converter, coitado, e não achei momento melhor

Desculpe, eu digo, há reclamações, às vezes conhecidas aqui ou ali
e o mínimo que posso esperar é saber quem te mandou pra cá
além disso, estou aqui de pantufas, espera só um segundo
rápido, meus sapatos e minhas mangas e meu laço, já vou
pode ser um santo Anselmo ou um discípulo da lua
ou quem sabe o santo Guilherme, meu verdadeiro patrono

É certo e garantido para a vida eterna, capítulo seis, versículo oito
está escrito em letras garrafais, veja que você deve respeitar a Deus
é um seguidor de Jeová, eu digo que já estou garantido
nem por Vishnu, Krishna, Shiva, nem pelo diabo sou honrado
quem está brincando com meus pés aqui, São Medardo ou São Modesto?
você não tira um homem sem punição no meio da noite do seu ninho

Assim eu desço a escada, o mais rápido que posso
procurando não esquecer nada, já estou com meu paletó e calça
vou aliviar minha alma do pecado, vou me depilar até os pés
sete anos de penitência e jejum, em cinzas de cabeça a pés
rezo diariamente minhas orações, canto louvores e exalto o Senhor
já faz bastante tempo e não sei mais o que vem a seguir

Vou deixar meu amor no convento, renuncio ao prazer físico
jogo fora a cerveja e o presunto e tranco minha adega de vinho
nunca mais bife ou salsichas, creme de manteiga ou camembert
até o arenque eu vou sentir falta, sem entrada e sem sobremesa
sem acordeão ou tuba ou qualquer instrumento mundano
mas eterna glória tua, meu único contentamento

Não acaba nunca meus pensamentos enquanto ando com pressa
vão dizer que eu vou ter que esperar muito até que Willem abra a porta
primeiro vou acender o fogo, empurrar uma cadeira perto do quatro
um chá não pode faltar ou se a pessoa prefere um copo de cerveja
o grande momento chegou, coloque a chave na fechadura
abre a porta de par em par, bem-vindo, mensageiro de Deus

mas não passa ninguém na rua, não há nem uma brisa
o que estou fazendo aqui, um sonhador que não encontra seu caminho
subi de novo a escada, aquele cara foi embora pra sua casa
agora nunca mais abro minha porta, mesmo que seja em nome de Deus
desde aquele dia ando bêbado, eu me divirto e danço e vou à minha maneira
vamos comprar ainda cem crianças, eu e meu amor, digo graças a Deus