Tradução gerada automaticamente

Zing Maar Voort
Willem Vermandere
Cante Sem Parar
Zing Maar Voort
Por todo o ouro que não consegui minerar e todas as pérolas que nunca compreiVoor al 't goud da 'k niet kon delven en al die perels die 'k nooit kocht
tantos pratos que nunca provei, tanto vinho que eu poderia ter bebidozoveel spijzen die 'k nooit proefde, zoveel wijn die 'k met drinken mocht
pelas valsas que nunca dancei, pelos poetas que nunca livoor de walsen die 'k nooit danste, voor de dichters die 'k nooit las
as cartas de amor que não enviei e toda a ânsia que nunca saroude liefdesbrieven die 'k niet stuurde en al die hunker die nooit genas
cante, cante, sem se preocupar, com coração e alma, cante sem pararzing maar zing maar ongestoord, met hert en ziele zing maar voort
para aquelas terras de contos de fadas que sempre desejei em vãonaar die verre sprookjeslanden hè'k altijd vrucht'loos gesmacht
para aqueles reinos quentes de mil e uma noitesnaar die zwoele koninkrijken zo van duizend en één nacht
nunca vi as pirâmides, nunca recebi o batismo do equador'k zag nog nooit de piramiden nooit kreeg ik den evenaarsdoop
nunca naveguei no Amazonas, nem passei pelo Cabo da Boa Esperança'k voer nog nooit op d' Amazone nooit langs Kaap de Goed Hoop
cante, cante, sem se preocupar, com coração e alma, cante sem pararzing maar zing maar ongestoord, met hert en ziele zing maar voort
tantas mulheres que nunca beijei, tantas músicas que esquecizoveel vrouwen die 'k nooit kuste, zoveel liedjes die 'k vergat
tanto fogo que não consegui apagar, tantas orações que não rezeizoveel vuur da'k niet kon blussen, zoveel gebeden die 'k niet bad
tantas filhas de Eva que me escaparam completamentezoveel lieve Eva's-dochters mij compleet voor goed ontgaan
tantas delícias doces, tanto amor, tão insatisfeitozoveel zoetige zaligheden, zoveel minne, zo onvoldaan
cante, cante, sem se preocupar, com coração e alma, cante sem pararzing maar zing maar ongestoord, met hert en ziele zing maar voort
tão preso e acorrentado, corpo e membros duros e rígidoszo gevangen en vastgeklonken, lijf en leden stroef en stram
a pobre alma quer voar, mas suas asinhas estão fracas't arme zieltje wil gaan vliegen maar zijn vleugeltjes zijn lam
a pobre cabeça sonha com Cocagne, o país dos prazeres't arme hoofd droomt van Cocagne, 't allerliefst' luilekkerland
eu navego há séculos em direção a Ítaca, o paraíso do outro ladoik zeil al eeuwen naar Ithaca, 't paradijs aan den overkant
cante, cante, sem se preocupar, com coração e alma, cante sem pararzing maar zing maar ongestoord, met hert en ziele zing maar voort



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willem Vermandere e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: