
Why Dance With The Devil
William Control
Por Que Dançar Com o Diabo
Why Dance With The Devil
(Encontre-me algumas) drogas, drogas, drogas, drogas(Find me some) Drugs, drugs, drugs, drugs
(Encontre-me algumas) drogas, drogas, drogas, drogas(Find me some) Drugs, drugs, drugs, drugs
Prescrição pílulas, Darvocet, Oxycontin, a mescalinaPrescription pills, darvocet, Oxycontin, mesca-line
E toda uma série de medicamentos sintéticosAnd a whole array of synthetic medicine
Copos de cristal, cetamina, heroína, sonho cianetoCrystal glass, Ketamine, heroin, cyanide dream
E toda uma geração de risosAnd a whole generation laughs
(Hahaha)(Hahahahaha)
Não são as drogas que mataram sua mãeIt's not the drugs that killed your mom
Não é a lâmina que estuprou teu irmãoIt's not the blade that raped your brother
Um mundo inteiro está sofrendo (sofrimento)A whole world is suffering (suffering)
não pode ser o amor que perdeu como as crianças (nós perdemos como filhos)Can't be the love we lost as children (we lost as children)
não pode ser o preço de mil sepulturas prostituta (perdemos nossas vidas)Can't be the price of a thousand prostitute graves (we lost our lives)
Ninguém ama aqui todo mundo odeiaNobody loves here everybody hates
Eu sobreviverei (Por que você está dançando com o diabo?)I will survive (Why are you dancing with the devil?)
Eu sobreviverei (Por que você está dançando com o diabo?)I will survive (Why are you dancing with the devil?)
Quando o sol se põe para baixo em meu coração (Dança com o diabo)When the sun sets down on my heart (Dance with the devil)
Quando o sol se põe para baixo Eu sou uma estrelaWhen the sun sets down I'm a star
Por que dançar com o diabo, quando você tem a mim?Why dance with the devil, when you have me?
Eu me sinto tão sozinho, em um estado de depressão, em um ponto mais baixoI feel so alone, in a state of depression, at an all-time low
Fechado em decepção onde ninguém saberiaClosed in deception where nobody would know
Lisérgico ácido, psico ativo, morfina, cocaína, sodomiaLysergic acid, psycho active, morphine, coke, sodomy
Em guerra com a sociedade (Charge!)At war with society (Charge!)
A auto-medicação, abastecimento de codeína, a auto-mutilaçãoSelf-medication, codeine supply, self-mutilation
Sexo ensinou suicídioSex taught suicide
Não é a droga que matou minha almaIt's not the drug that killed my soul
Não é a dor da perda de sangueNot the pain of losing blood
Em uma sinfonia cidade fantasma pagoIn a ghost town paid symphony
não pode ser o amor que perdeu como as crianças (nós perdemos como filhos)Can't be the love we lost as children (we lost as children)
não pode ser o preço de salvar sua pele porra (perdemos nossas vidas)Can't be the price of fucking saving your skin (we lost our lives)
Ninguém ama aqui, todo mundo odeiaNobody loves here, everybody hates
Eu sobreviverei (Por que você está dançando com o diabo?)I will survive (Why are you dancing with the devil?)
Eu sobreviverei (Por que você está dançando com o diabo?)I will survive (Why are you dancing with the devil?)
Quando o sol se põe para baixo em meu coração (dançar com o diabo)When the sun sets down on my heart (dance with the devil)
Quando o sol se põe para baixo Eu sou uma estrela (Por que você não tirá-lo?)When the sun sets down I'm a star (Why don't you take it out?)
Eu sobreviverei (Por que você está dançando com o diabo?)I will survive (Why are you dancing with the devil?)
Eu sobreviverei (Por que você está dançando com o diabo?)I will survive (Why are you dancing with the devil?)
Quando o sol se põe para baixo em meu coração (Dança com o diabo)When the sun sets down on my heart (Dance with the devil)
Quando o sol se põe para baixo Eu sou uma estrelaWhen the sun sets down I'm a star
Por que dançar com o diabo quando você tem de mim? (Quando você tem me corrompido!)Why dance with the devil when you have me? (When you have me corrupt!)
Cogumelos, crack, minha mente está rachado minha mente está preso, minha espinha é aproveitadoMushrooms, crack, my mind is cracked my mind is trapped, my spine is tapped
Um pouco de carne magraA little bit of lean
Parece que eu estou em cianeto, metanfetaminasIt feels like I'm on cyanide, methamphetamines
Yurn, pesadelos, sonhos churnYurn, churn nightmares, dreams
Céu, inferno, me ajude por favorHeaven, hell, help me please
Gritos, gritar, rir yearninScreams, yell, yearnin laughing
Tudo pode acontecer, eu me sinto tão preso emAnything can happen, I feel so trapped in
Ninguém me ama, todo mundo odeiaNobody loves me, everybody hates
mentes suicidas ficar escorregando até a placaSuicidal minds stay slipping up the plate
Veneno em minhas veias, ninguém se importaPoison in my veins, nobody cares
Se eu viver, se eu morrer nenhuma razão para estar aquiIf I live, If I die no reason to be here
Tylenol de forma a aliviar a dorTylenol so ease the pain
Vicodin para se estabelecerVicodin to settle down
Eu estou ficando louco Eu tenho que resolver emI'm going crazy I've got to settle in
Eu me sinto um pouco vago, um pouco haroinI feel a little hazy, a little haroin
Eu fecho meus olhos para nunca mais despertar novamenteI close my eyes never to awake again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de William Control e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: