Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.419

I'm Breaking Down

William Finn

Letra

Estou Desmoronando

I'm Breaking Down

Eu gostaria de ser uma princesa em um tronoI'd like to be a princess on a throne
Ter um país que eu possa chamar de meuTo have a country I can call my own
E um rei que seja safado e precise de uma aventuraAnd a king who's lusty and requires a fling
Com uma mulher qualquerWith a female thing

Ótimo, homens são homensGreat, men will be men
Deixa eu ligar o gásLet me turn on the gas
Eu os vi na salaI saw them in the den
Com o Marvin pegando a bunda do WhizzerWith marvin grabbing whizzer's ass
Ah, claro, tenho certeza que ele fez o melhor que pôdeOh, sure, I'm sure he's sure, he did his best
Quero dizer, ele tentou (queria) ser o que eu não eraI mean, he tried (meant) to be what I was not
As coisas que ele era são coisas que eu esqueciThe things he was are things which I've forgot

Ele é uma rainhaHe's a queen
Eu sou uma rainhaI'm a queen
Onde está nossa coroa?Where is our crown?
Estou desmoronandoI'm breaking down
Estou desmoronandoI'm breaking down
Minha vida é uma drogaMy life is shitty
E meu filho parece um idiota pra mimAnd my kid seems like an idiot to me
Quero dizer, isso está errado (doente)I mean, that's wrong (sick)
Quero dizer, ele é ótimoI mean, he's great
Sou eu que estou com problemaIt's me who is the matter
Falando mais louca que o chapeleiro malucoTalking madder than the maddest hatter
Se eu repetir mais uma palavraIf I repeat one more word
Eu juro que vou perder a cabeçaI swear I'll lose my brain
O que mais eu deveria explicar?What else should I explain?
Oh sim, é verdade que eu consigo chorar sob comandoOh yes, it's true I can cry on cue
Mas você também consegueBut so can you
Estou desmoronandoI'm breaking down
Estou desmoronandoI'm breaking down
Desmoronando, desmoronandoDown, down
Você me pergunta: É divertido chorar por nada?You ask me: Is it fun to cry over nothing?
ÉIt is
Estou desmoronandoI'm breaking down

Oh, droga, não tenho tempo pra desmoronar agoraOh, darn, don't have time for a breakdown now
Preciso voltar pra minha surpresa de banana com cenouraHave to get back to my banana-carrot surprise
Oh, isso realmente dóiOh, that really hurts

Agora vamos consolidar nossos pensamentos simplesNow let's consolidate our simple thoughts
Uma fruta saudável é saudável até apodrecerA healthy fruit is healthy till it rots
Eu concordoI agree
Nós sentamos debaixo da macieiraWe sat beneath the apple tree
Marv, seu amigo, e euMarv, his friend, and me

Agora, falando de amigosNow, speaking of friends
Whizzer é doce e esbeltoWhizzer is sweet and trim
Acho que ele dita as tendênciasI think he sets the trends
Na verdade, acho que vou me casar com eleI think, in fact, I'll marry him
Ele me quer!He wants me!
Eu quero odiá-lo, mas realmente não consigoI wanna hate him, but I really can't
É como um pesadelo como tudo isso avançaIt's like a nightmare how this all proceeds
Espero que o Whizzer não satisfaça sua necessidadeI hope that whizzer doesn't fulfill his need
Não está certoDon't is wrong
Cante juntoSing along
Qual era o substantivo?What was the noun?
Estou desmoronandoI'm breaking down
Estou desmoronandoI'm breaking down
Logo vou redecorar esses estábulosI'll soon redecorate these stalls
Quero um pouco de acolchoado nas paredesI'd like some padding on the walls
E também pílulasAnd also pills
Quero dormirI wanna sleep
Claro que as coisas provavelmente vão piorarSure things will prob'ly worsen
Mas não é como se eu fosse uma pessoa saudávelBut it's not like I'm some healthy person
Reavaliei minhas conversas com o MarvI've rethought my talks with marv
E um fato surgeAnd one fact does emerge
Acho que gosto do terapeuta deleI think I like his shrink
Então é por isso que eu poderia usar uma (deveria beber) bebidaSo that is why I could use a (should turn to) drink
Estou à beira de desmoronarI'm on the brink of breaking down
Estou desmoronandoI'm breaking down
Desmoronando, desmoronandoDown, down
Eu só quero amar um homem que possa me amarI only want to love a man who can love me
Ou gostar de mimOr like me
Ou me ajudarOr help me

Marvin nunca foi meuMarvin was never mine
Ele fazia suas reuniões no banheiro dos meninosHe took his meetings in the boys' latrine
Eu costumava chorarI used to cry
Ele fazia um escândaloHe'd make a scene
Eu preferiria morrer do que lavar a secoI'd rather die than dry clean
O vestido de noiva do MarvinMarvin's wedding gown
Estou desmoronandoI'm breaking down
Estou desmoronandoI'm breaking down
É tão frustrante quando descobriIt's so upsetting when I found
Que o que é retangular é redondoThat what's rectangular is round
Quero dizer, é uma drogaI mean, it stinks
Quero dizer, ele é gayI mean, he's queer
E eu, sou só uma estranhaAnd me, I'm just a freak
Que precisa disso talvez a cada duas semanas!Who needs it maybe every other week!
Reavaliei a diversão que tivemosI've rethought the fun we had
E um fato surgeAnd one fact does emerge
Eu fui uma palhaça tolaI've played a foolish clown
A quase-virgem que canta essa canção fúnebreThe almost-virgin who sings this dirge
Está à beira de desmoronarIs on the verge of breaking down
Estou desmoronandoI'm breaking down
Desmoronando, desmoronandoDown, down
A única coisa que está se desmoronandoThe only thing that's breaking up
É minha famíliaIs my family
A única coisa que está se desmoronandoThe only thing that's breaking up
É minha famíliaIs my family
Mas eu, estou desmoronandoBut me, I'm breaking down
DesmoronandoDown




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de William Finn e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção