Tradução gerada automaticamente
Right now
William Hung
Agora
Right now
Agora, estamos voltando às velhas memóriasRight now, we're going back to old memories)
Mãe, eu fiz tudo que você me disse pra não fazerMother, I did everything you told me not to do
Fiz tudo ao contrário do que você falouI did everything the opposite way
Nos olhos dela, as lágrimas se acumulam e eu vejo aqueles olhosIn her eyes, tears gather and I see those eyes
Ela age como se nada estivesse erradoShe acts as though noting is wrong
Se eu pudesse dançar, eu seria um deusIf I could dance, then I'd be a god
Com um bastão fino, meus tornozelos foram atingidosWith a thin stick my ankles were struck
Eu era um garoto mal-educado, sem modosI was a rude boy without any manners
Continuei desobedecendo e disse que ia fugir de casaI kept on disobeying, and said I was going to runaway from home
À noite, saio de casaAt night I walk out of the house
Depois de alguns dias, sou encontradoAfter a few days I am found
Alguém por trás chama meu nome e me segura por trásSomeone from behind calls my name and holds me from behind
Como se não conseguisse dizer meu nomeAs if they weren't able to say my name
A voz da minha mãe ficou seca, a voz da minha mãeMy mother's voice went dry, my mother's voice
Ela se apoia nos meus ombros e as lágrimas caem sem pararShe leans on my shoulders and tears continuously fall
Mãe, (sinto muito, mãe, sinto muito, mãe)Mother, (I'm so sorry mom, so sorry mom)
Mãe, (sinto muito, mãe, sinto muito, mãe)Mother, (I'm so sorry mom, so sorry mom)
Eu era aquele que estava dentro do seu coraçãoI was the one inside your heart
Você fez o seu melhor pra não me perderYou tried your best not to lose me
Minha mãe sempre tentou ser forte na minha frenteMy mother always tried to be strong in front of me
Eu te amo.I love you.
(Eu te amo tanto. Eu te amo)(I love you so much. I love you)
(Desculpa. Sinto muito)(I'm so sorry. I'm sorry)
Eu te amo, se ao menos eu tivesse visto aquelas lágrimas antesI love you, if only I had seen those tears earlier
(Eu te amo tanto. Eu te amo)(I love you so much. I love you)
Vou me arrepender um pouco menos. Mãe, me desculpa.I'm going to regret a little less. Mom, I'm sorry.
Minha mãe é alguém que nunca pode ser tirada da minha vida.My mother, is someone who can't ever be taken away from my life.
(Agora vamos voltar a outro momento)(Now let's go back to another time frame)
O lugar onde os meninos espancados se reuniam era a delegaciaThe place where beaten boys were gathered at was the police station
Seus pais foram perdoados uma vezTheir parents were forgiven once
Minha mãe triste chamou minha atençãoMy sorrowful mother caught my eye
Como pode a influência de um pai ser assim?How could a parent influence be that way?
Mãe, me diga que foi tudo minha culpaMother, tell me it was all my fault
Naquele dia, eu também estava bravo com vocêThat day, I was mad at you too
Eu desprezava a forma como você ria miseravelmente de tudoI despised the way you miserably laughed it all away
Mãe, (sinto muito, mãe, sinto muito, mãe)Mother, (I'm so sorry mom, so sorry mom)
Mãe, (sinto muito, mãe, sinto muito, mãe)Mother, (I'm so sorry mom, so sorry mom)
Eu amava dançar mais do que minha mãe, eu era jovem e imprudenteI loved dancing more than my mother, I was young and reckless
Estou me arrependendo de muitas coisas, mãeI'm regretting many things mother
Aquela que te machucou tanto te amaThe one who hurt you so much love you
(Eu te amo tanto. Eu te amo)(I love you so much. I love you)
Você é alguém que nunca pode ser tirada da minha vida.You're someone who can't ever be taken away from my life.
(Desculpa. Sinto muito)(I'm so sorry. I'm sorry)
Vou me arrepender um pouco menos. Mãe, me desculpa.I'm going too regret a little less. Mom, I'm sorry.
(Estamos voltando ao tempo presente)(We're returning to the present time)
Agora eu entendo a tristeza e as lágrimas da minha mãeNow I understand my mother's sadness and tears
Agora eu vejo os cabelos grisalhos e as rugas da minha mãeNow I see my mother's gray hairs and wrinkles
Tudo foi minha culpa, então estou cheio de culpaEverything was my fault, so I'm full of guilt
Minha mãe se culpa à medida que os anos passamMy mother blames herself as the years go by
Ela faz parte das minhas dançasShe is part of my dances
Porque ela está sempre no meu coraçãoBecause she is always in my heart
A mulher mais linda deste mundoThe most beautiful woman in this world
Aquela pessoa é minha mãe.That person is my mother



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de William Hung e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: