Tradução gerada automaticamente
Guess My Religion
Willie D
Adivinha Minha Religião
Guess My Religion
Nascido, nascido, nascido, nascido, nascido, nascido, assassinoBorn, born, born, born, born, born, born killer
Sou aquele filho da puta, caralho, negroI'm that mothafucking god damn nigga
O irmão que é mais forte que qualquer outro que você cobreThe brother that's tougher than any other you cover
Aquele que você não quer levar pra sua mãeThe one you don't wanna take home to your mother
Foda-se um parafuso solto, deixa eu iluminarFuck a loose screw, let me enlighten
Eu tenho uma porra de caixa de ferramentas que precisa de ajusteI got a whole mothafucking toolbox need tighten
Rápido como um raio, soco como TysonFast like lighting, punch like Tyson
É um confronto de titãs quando eu começo a lutarIt's a clash of titans when I start fighting
Então, o que é um repórter, caralho?So what's a god damn reporter?
Um negro com um pé no cu e um gravadorA nigga with a foot in his ass and a tape recorder
Desmerecendo W-I double L-I-E-DDissing W-I double L-I-E-D
E não sabe nada sobre mimAnd don't know shit about me
Mas você não me vê correndoBut you don't see me running
Eu sou do gueto, sua vadia, então eu continuo vindo...I'm from the ghetto, hoe, so I keep coming...
Com mais coragem, mais verbos, mais palavrõesWith more nerves, more verbs, more cuss words
Pra foder com os suburbiosTo fuck with the suburds
Você não pode me suportar ou pode?You can't stand me or can me
Balas vão passar por pessoas se você me banirBullets gonna go thru people if you ban me
Porque você tá fodendo com meu sustentoCause you fucking with my livelihood
Pra sua saúde isso não é bomFor your health that ain't no good
Como Breed, tô 20 graus abaixo e esfriandoLike Breed I'm 20 below and getting colder
Saindo como um soldado...Going out lika soldier...
Limpo e nítido, tô saindo da cenaCrisp and clean I'm leaving the scene
Explodindo filhos da puta em pedaçosBlowing mothafuckas to smithereens
E se eu cair, você sabe que não me exploraramAnd if I fall you know they didn't pimp me
Porque o carregador vai estar vazioCause the banana clip will be empty
Você diz: Willie, limpa sua atitudeYou say: Willie, clean up your act
E talvez você consiga vender mais discos do que issoAnd maybe you can sell more records than that
Sobreviver vem antes de princípios e moraisSurvival comes before principles and morals
Então, pro homem na rua, eu vou continuar lealSo to the man on the street I'ma stay loyal
E foder com aqueles que se opõemAnd fuck up those who oppose
Saindo de lá cheirando a rosaOutta there smelling like a rose
Você nunca viu um filho da puta matar um filho da putaYou ain't never seen a mothafucka kill a mothafucka
Como um filho da puta chamado Willie D, filho da putaLika mothafucka named Willie D mothafucka
Rambo não pode irRambo can't go
E Robocop é derrubado como uma vadiaAnd Robocop get dropped like a hoe
Por algo que eles nunca viramBy something that they never saw
Uma M-72A2, porra, leiAn M-72A2 mothafucking law
Podemos brigar na selvaWe can rumble in the jungle
Ou ter uma Terceira Guerra Mundial bem aqui no concretoOr have a World War 3 right here on the concrete
Caralho, eu já te aviseiGod damn, I done told ya
(Willie D) saindo como um soldado...(Willie D) goin' out lika soldier...
Foda-se isso, foda-se aquilo é meu lemaFuck this, fuck that is my motto
Willie D tá fodendo todo mundo como uma vadia quenteWillie D is fucking everybody like a hot hoe
Então é melhor você colocar um preservativo na sua orelhaSo you better put a condom on your ear
Porque eu tô queimando a merda normal que você ouveCause I'm burning up the normal shit you hear
Fumando, fumandoSmoking, smoking
Vocês, filhos da puta, sabem que não tô brincandoY'all mothafuckas know I ain't joking
Eu venho pagando minhas dívidas há uma décadaI've been paying my dues for a decade
(Que horas são?) É hora de ganhar grana(What time it is?) It's time to get paid
É, foda-se a besteiraYeah, fuck the bullshit
E aquele negro em pé no maldito púlpitoAnd that nigga standing at the damn pulpit
Eu deixei Charlie Brown de ladoI left Charlie Brown on the cut
Porque eu me senti como o Snoopy trabalhando por amendoinsCause I felt like Snoopy working for peanuts
Agora meu rabo tá fodidoNow my ass is soe
E eu não posso ser fodido maisAnd I can't be fucked no mo'
Então se você quiser me testar, isso vai te segurarSo if you wanna test me, that'll hold ya
Eu tô saindo como um soldado...I'm goin' out lika soldier...
Eu tô saindo como S-O-L-D-I-E-RI'm goin' out lika S-O-L-D-I-E-R
Empolgado pra uma guerra totalPumped up for an all out war
Procurando como um predadorSearching like a predator
Com uma M-16 procurando um editor de revistaWith an M-16 looking for a magazine editor
Eu sei que eles não escrevem as colunasI know they don't write the columns
Mas eles co-assinam cada volumeBut they co-sign every volume
Então eu tô cortando a cabeça do estadoSo I'm cutting off the head of state
Pra que o resto do corpo não possa operarSo the rest of the body can't operate
E enquanto eu tô na matançaAnd while I'm into the slaughter
Eu posso muito bem dar um tiro em um repórter de TVI may as well bust a cap on a TV reporter
E um DJ, a propósitoAnd a DJ by the way
Por dar aquela merda wicky wack de tocar no rádioFor giving that wicky wack shit radio play
Se essa é sua preferência, que sejaIf that's your preference so be it
Mas eu vou chamar como eu vejo, porraBut I'ma call it like I mothafucking see it
E nunca ser um truque de paradas popAnd never be a pop chart trick
Vocês falam alto, mas não dizem nadaY'all talk loud but you don't say shit
Eu prefiro boicotar essa imagemI'd rather boycott that picture
E rimar sobre o que te afetaAnd rap about that which affects ya
Você se pergunta por que os palavrões não desaparecemYou wonder why the cussing won't disappear
Caralho, nós não estamos felizes aqui embaixoGod damn, we ain't happy down here
Willie D tem problemasWillie D got problems
Então quando a mãe entrar, abaixa o volumeSo when mom walk in, turn down the volume
E age como se estivesse fazendo sua lição de casaAnd act like you're doing your homework
Ou leve seu pau ou sua buceta pro chãoOr get your pussy or your dick knocked in the dirt
Tem um veterano na sua vizinhançaThere's a vet in your vicinity
Então aumenta o Ice Cube e toca Public EnemySo pump up Ice Cube and jam Public Enemy
E deixa o O.G. Ice-T rimar algo que vai moldar vocêAnd let the O.G. Ice-T kick a rhyme that'll mold ya
E saia como um soldado...And go out like a soldier...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willie D e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: