395px

À Beira do São Lourenço

Willie Lamothe

Sur les bords du St-Laurent

Sur les bords du St-Laurent au beau pays canadien
Les jeunes filles les jeunes gens tendrement main dans la main
Se disent mille serments au loin emporte le vent
Et là-bas ces doux refrains tombent du ciel canadien

Sur les bords du St-Laurent les petites filles les petits gars
Écoutent bien sagement les récits de grand-papa
Et plus tard quand ils seront grands et aussi à leurs enfants
Rediront ces contes charmants sur les bords du St-Laurent

Les siècles qui passeront je le sens dans mon coeur
Jamais jamais ne pourront changer ce simple bonheur
Et toujours il y aura tant que le soleil brillera
Des gens qui vont en chantant sur les bords du St-Laurent

Sur les bords du St-Laurent les petites filles les petits gars
Écoutent bien sagement les récits de grand-papa
Et plus tard quand ils seront grands et aussi à leurs enfants
Rediront ces contes charmants sur les bords du St-Laurent

À Beira do São Lourenço

À beira do São Lourenço, no lindo país canadense
Os jovens, as jovens, de mãos dadas, com muito amor
Fazem mil promessas, levadas pelo vento
E lá longe, essas doces canções caem do céu canadense

À beira do São Lourenço, as meninas e os meninos
Escutam com atenção as histórias do vovô
E mais tarde, quando crescerem, e também para seus filhos
Recontarão esses contos encantadores à beira do São Lourenço

Os séculos que passarão, sinto isso no meu coração
Nunca, nunca poderão mudar essa simples felicidade
E sempre haverá, enquanto o sol brilhar
Pessoas que vão cantando à beira do São Lourenço

À beira do São Lourenço, as meninas e os meninos
Escutam com atenção as histórias do vovô
E mais tarde, quando crescerem, e também para seus filhos
Recontarão esses contos encantadores à beira do São Lourenço

Composição: