Tradução gerada automaticamente

Four In The Morning
Willie Nelson
Quatro da manhã
Four In The Morning
São quatro da manhã e mais uma vez o amanhecerIt's four in the morning and once more the dawning
Acordei a querer em mimWoke up the wanting in me
Desejando que eu nunca tinha conhecido ela saber se eu esquecer o seuWishing i'd never met her knowing if i'd forget her
Quanto melhor ela seriaHow much better off she would be
O tempo que eu aguentar e quanto mais tempo ele vai para o mais difícil, que vai serThe longer that i hold on and the longer that it goes on the harder that it's gonna be
São quatro da manhã e mais uma vez o amanhecerIt's four in the morning and once more the dawning
Só acordei no querer em mimJust woke up the wanting in me
Eu nunca mereceu seu deus sabe quando eu machucá-laI've never deserved her god knows when i hurt her
Essa é a última coisa que eu quero fazerThat's the last thing i wanna do
Ela sabe, mas ela não pode dizer o que ela sente, mas eu seiShe knows but she can't tell how she feels but i know
Muito bem o que ela está passandoToo well what she's going through
E se eu a amo tanto que eu não sei por que eu não posso fazerAnd if i love her so much i don't know why i can't do
A coisa certa e deixá-la serThe right thing and just let her be
São quatro da manhã e mais uma vez o amanhecerIt's four in the morning and once more the dawning
Só acordei no querer em mimJust woke up the wanting in me
Ontem à noite eu disse a ela neste momento está tudo acabadoLast night i told her this time it's all over
Fazer dez vezes eu disse-lhe adeusMaking ten times i told her goodbye
Na noite passada nós terminamos esta manhã eu acordeiLast night we broke up this morning i woke up
E pela décima vez eu estou mudando minha menteAnd for the tenth time i'm changing my mind
Eu vi mais amor em seus olhos quando eu deixei ela do que a maioria dos homens insensatos nunca vai verI saw more love in her eyes when i left her than most foolish men will ever see
São quatro da manhã e mais uma vez o amanhecerIt's four in the morning and once more the dawning
Só acordei no querer em mimJust woke up the wanting in me
Quatro da manhã, mais uma vez a aurora acabou de acordar o desejo em mimFour in the morning once more the dawning just woke up the wanting in me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Willie Nelson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: